Tvoja sláva je nespočítateľná, ó Bože, môj Pán a Majster.
Som sirota a vstupujem do Tvojej svätyne.
Zmiluj sa nado mnou, Pane, aby som mohol rozjímať na Tvojich nohách. ||1||
Zľutuj sa nado mnou a zostaň v mojej mysli;
Som bezcenný - prosím, dovoľ mi chytiť sa lemu Tvojho rúcha. ||1||Pauza||
Keď Boh vstúpi do môjho vedomia, aké nešťastie ma môže postihnúť?
Pánov služobník netrpí bolesťou od Posla smrti.
Všetky bolesti sú rozptýlené, keď človek v meditácii spomína na Pána;
Boh s ním zostáva navždy. ||2||
Božie meno je oporou mojej mysle a tela.
Zabudnúc na Naam, Meno Pána, telo padá na popol.
Keď Boh vstúpi do môjho vedomia, všetky moje záležitosti sú vyriešené.
Zabúdajúc na Pána sa človek stáva podriadeným všetkým. ||3||
Som zamilovaný do lotosových nôh Pána.
Som zbavený všetkých zle zmýšľajúcich spôsobov.
Mantra Pánovho mena, Har, Har, je hlboko v mojej mysli a tele.
Ó Nanak, večná blaženosť napĺňa domov Pánových oddaných. ||4||3||
Raag Bilaaval, Fifth Mehl, Second House, ktorý bude spievaný na melódiu Yaan-Ree-Ay:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Si oporou mojej mysle, ó môj milovaný, si oporou mojej mysle.
Všetky ostatné chytré triky sú zbytočné, ó Milovaný; Ty jediný si môj ochranca. ||1||Pauza||
Ten, kto sa stretne s Dokonalým Pravým Guruom, ó Milovaný, ten pokorný človek je uchvátený.
On jediný slúži Guruovi, ó Milovaný, ku ktorému sa Pán stáva milosrdným.
Plodná je podoba Božského Gurua, ó Pane a Majster; Prekypuje všetkými silami.
Ó Nanak, Guru je Najvyšší Pán Boh, Transcendentný Pán; Je vždy prítomný, navždy a navždy. ||1||
Žijem počúvaním, počúvaním tých, ktorí poznajú svojho Boha.
Rozjímajú o Pánovom mene, spievajú Pánovo meno a ich myseľ je presiaknutá Pánovým menom.
Som Tvoj služobník; Prosím, aby som slúžil Tvojim pokorným služobníkom. Vďaka karme dokonalého osudu to robím.
Toto je Nanakova modlitba: Ó môj Pane a Majster, nech získam požehnanú víziu tvojich pokorných služobníkov. ||2||
Hovorí sa, že majú veľké šťastie, ó Milovaní, ktorí prebývajú v Spoločnosti svätých.
Kontemplujú Nepoškvrnenú, Ambrosial Naam a ich mysle sú osvietené.
Bolesti zrodenia a smrti sú odstránené, ó Milovaný, a strach z Posla Smrti je ukončený.
Oni jediní získajú Požehnanú víziu tohto Darshana, ó Nanak, ktorý sa páči svojmu Bohu. ||3||
Ó môj vznešený, neporovnateľný a nekonečný Pane a Majster, kto môže poznať Tvoje slávne cnosti?
Tí, ktorí ich spievajú, sú spasení a tí, ktorí ich počúvajú, sú spasení; všetky ich hriechy sú vymazané.
Zachraňujete zvery, démonov a bláznov, a dokonca sa cez ne prenášajú kamene.
Otrok Nanak hľadá Tvoje útočisko; je Ti navždy a navždy obetou. ||4||1||4||
Bilaaval, Piaty Mehl:
Zriekni sa nevkusnej vody skazy, môj spoločník, a napi sa z najvyššieho nektáru Naam, mena Pánovho.
Bez chuti tohto nektáru sa všetci utopili a ich duše nenašli šťastie.
Nemáš česť, slávu ani moc – staň sa otrokom svätých.