On prebýva v každom jednom srdci, Veľký Darca, Život sveta.
Zároveň je skrytý aj zjavený. Pre Gurmukha sú pochybnosti a strach rozptýlené. ||15||
Gurmukh pozná Jediného, Drahého Pána.
Hlboko v jadre jeho vnútra je Naam, Meno Pána; realizuje Slovo Šabad.
On jediný to prijíma, komu to ty dávaš. Ó Nanak, Naam je slávna veľkosť. ||16||4||
Maaroo, Tretí Mehl:
Chválim pravého, hlbokého a nevyspytateľného Pána.
Celý svet je v Jeho moci.
Naveky sa teší zo všetkých sŕdc, dňom i nocou; On sám prebýva v pokoji. ||1||
Pravý je Pán a Majster a Pravé je Jeho meno.
Z milosti Gurua Ho ukladám do svojej mysle.
On sám prišiel prebývať hlboko v jadre môjho srdca; bola pretrhnutá slučka smrti. ||2||
Komu mám slúžiť a koho chváliť?
Slúžim Pravému Guruovi a chválim Slovo Šabad.
Prostredníctvom Pravého Šabadu je intelekt navždy povýšený a zušľachtený a lotos hlboko v ňom rozkvitne. ||3||
Telo je krehké a rýchlo sa kazí ako papier.
Keď naň spadne kvapka vody, rozpadne sa a okamžite sa rozpustí.
Ale telo Gurmukha, ktorý rozumie, je ako zlato; Naam, Pánovo meno, prebýva hlboko vo vnútri. ||4||
Čistá je kuchyňa, ktorá je uzavretá duchovným vedomím.
Meno Pána je mojím pokrmom a Pravda je mojou oporou.
Navždy spokojná, posvätená a čistá je tá osoba, v ktorej srdci prebýva Pánovo meno. ||5||
Som obeťou pre tých, ktorí sú pripútaní k Pravde.
Spievajú Slávne chvály Pána a zostávajú bdelí a vedomí vo dne v noci.
Skutočný pokoj ich napĺňa navždy a ich jazyky vychutnávajú vznešenú podstatu Pána. ||6||
Pamätám si Pánovo meno a vôbec žiadne iné.
Slúžim jedinému Pánovi a vôbec žiadnemu inému.
Dokonalý Guru mi odhalil celú Pravdu; Prebývam v Pravom mene. ||7||
Putovaním, putovaním v reinkarnácii, znova a znova prichádza na svet.
Je oklamaný a zmätený, keď si ho Pán a Majster pletú.
Stretne sa s Drahým Pánom, keď ako Gurmukh pochopí; spomína na Šabad, Slovo nesmrteľného, večného Pána Boha. ||8||
Som hriešnik, prekypujúci sexuálnou túžbou a hnevom.
Akými ústami mám hovoriť? Nemám žiadnu cnosť a neposkytol som žiadnu službu.
Som kameň potápajúci sa; prosím, Pane, spoj ma so sebou. Tvoje meno je večné a neporušiteľné. ||9||
Nikto nič nerobí; nikto nie je schopný nič urobiť.
To samo sa deje, čo sám Pán robí a spôsobuje, aby sa to stalo.
Tí, ktorým On sám odpúšťa, nájdu pokoj; naveky prebývajú v Naam, mene Pánovom. ||10||
Toto telo je zem a nekonečný Shabad je semeno.
Obchodujte a obchodujte iba so skutočným menom.
Skutočné bohatstvo sa zvyšuje; nikdy nie je vyčerpaná, keď Naam prebýva hlboko vo vnútri. ||11||
Ó, drahý Pane, prosím, požehnaj ma, bezcenného hriešnika, cnosťou.
Odpusť mi a požehnaj ma svojím menom.
Ten, kto sa stane Gurmukhom, je poctený; prebýva len v mene jediného Pána. ||12||
Bohatstvo Pána je hlboko vo vnútri človeka, ale on si to neuvedomuje.
Guruovou milosťou človek pochopí.
Ten, kto sa stane Gurmukhom, je požehnaný týmto bohatstvom; žije navždy v Naam. ||13||
Oheň a vietor ho privádzajú do bludov pochybností.