armádou Božích oddaných a Shakti, silou meditácie, som utrhol slučku strachu zo smrti.
Otrok Kabeer vyliezol na vrchol pevnosti; Získal som večnú, neporušiteľnú doménu. ||6||9||17||
Matka Ganga je hlboká a hlboká.
Zviazaní v reťaziach tam vzali Kabeera. ||1||
Moja myseľ nebola otrasená; prečo by sa moje telo malo báť?
Moje vedomie zostalo ponorené do lotosových nôh Pána. ||1||Pauza||
Vlny Gangy zlomili reťaze,
a Kabeer sedel na jelenej koži. ||2||
Hovorí Kabeer, nemám priateľa ani spoločníka.
Na vode a na zemi je Pán mojím ochrancom. ||3||10||18||
Bhairao, Kabeer Jee, Ashtpadheeyaa, Druhý dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Boh postavil neprístupnú a nedostupnú pevnosť, v ktorej prebýva.
Tam Jeho Božské Svetlo vyžaruje.
Blýska sa a prevláda tam blaženosť,
kde prebýva večne mladý Pán Boh. ||1||
Táto duša je láskyplne naladená na Pánovo meno.
Je zachránené pred starobou a smrťou a jeho pochybnosť uteká. ||1||Pauza||
Tí, ktorí veria vo vysoké a nízke sociálne vrstvy,
len spievať piesne a skandovať egoizmus.
Na tom mieste zaznieva Nerušený Zvukový prúd Šabadu, Božieho Slova,
kde prebýva Najvyšší Pán Boh. ||2||
Vytvára planéty, slnečné sústavy a galaxie;
Ničí tri svety, troch bohov a tri kvality.
Neprístupný a nevyspytateľný Pán Boh prebýva v srdci.
Nikto nemôže nájsť hranice alebo tajomstvá Pána sveta. ||3||
Pán žiari v kvete plantain a v slnečnom svetle.
Prebýva v peli lotosového kvetu.
Pánovo tajomstvo je v dvanástich okvetných lístkoch lotosového srdca.
Prebýva tam Najvyšší Pán, Pán Lakšmí. ||4||
Je ako nebo, rozprestiera sa cez dolnú, hornú a strednú ríšu.
hlboko tichej nebeskej ríši On vyžaruje.
Nie je tam ani slnko ani mesiac,
ale tam slávi Prvotná Nepoškvrnená. ||5||
Vedzte, že On je vo vesmíre a tiež v tele.
Doprajte si očistný kúpeľ v jazere Mansarovar.
Spievajte "Sohang" - "On som ja."
Nie je ovplyvnený ani cnosťou, ani neresťou. ||6||
Neovplyvňuje ho ani vysoká, ani nízka spoločenská vrstva, slnko ani tieň.
Je v Guruovej svätyni a nikde inde.
Nenecháva sa odvádzať odbočkami, príchodmi alebo odchodmi.
Zostaňte intuitívne pohltení nebeskou prázdnotou. ||7||
Ten, kto v mysli pozná Pána
čokoľvek povie, to sa splní.
Ten, kto pevne implantuje Pánovo Božské Svetlo a Jeho mantru do mysle
- hovorí Kabeer, taký smrteľník prechádza na druhú stranu. ||8||1||
Pre Neho svietia milióny sĺnk,
milióny hôr Shivas a Kailash.
Milióny bohýň Durga mu masírujú nohy.
Milióny Brahmov pre Neho spievajú Védy. ||1||
Keď prosím, prosím len od Pána.
Nemám nič spoločné so žiadnymi inými božstvami. ||1||Pauza||
Na oblohe blikajú milióny mesiacov.