On sám udeľuje svoju milosť;
Ó, Nanak, tento nesebecký služobník žije podľa Guruovho učenia. ||2||
Ten, kto na sto percent poslúcha učenie Gurua
ten nezištný služobník spoznáva stav Transcendentného Pána.
Srdce pravého Gurua je naplnené Menom Pána.
Toľkokrát som obetou Guruovi.
On je pokladom všetkého, Darcom života.
Dvadsaťštyri hodín denne je preniknutý Láskou Najvyššieho Pána Boha.
Sluha je v Bohu a Boh je v sluhovi.
On sám je Jeden – o tom niet pochýb.
Tisícami šikovných trikov Ho nenájdeme.
Ó, Nanak, takého Gurua sa získa najväčšie šťastie. ||3||
Požehnaný je Jeho Daršan; jeho prijatím sa človek očistí.
Dotknutím sa Jeho nôh sa správanie a životný štýl človeka stanú čistými.
Zostávajúc v Jeho Spoločnosti spievame Pánovu chválu,
a dostane sa na Súd Najvyššieho Pána Boha.
Pri počúvaní Jeho učenia sú uši spokojné.
Myseľ je spokojná a duša je naplnená.
Guru je dokonalý; Jeho učenie je večné.
Pri pohľade na Jeho Ambrózny pohľad sa človek stáva svätým.
Jeho cnostné vlastnosti sú nekonečné; Jeho hodnota sa nedá oceniť.
Ó Nanak, ten, kto sa Mu páči, je s Ním zjednotený. ||4||
Jazyk je jeden, ale Jeho chvál je mnoho.
Pravý Pán, dokonalej dokonalosti
- žiadna reč nemôže priviesť smrteľníka k Nemu.
Boh je neprístupný, nepochopiteľný, vyrovnaný v stave Nirvaanaa.
Nie je udržiavaný jedlom; Nemá nenávisť ani pomstu; On je Darcom pokoja.
Nikto nedokáže odhadnúť Jeho hodnotu.
Nespočetné množstvo oddaných sa Mu neustále klania v úcte.
Vo svojich srdciach meditujú o Jeho lotosových nohách.
Nanak je navždy obeťou Pravého Gurua;
Jeho Milosťou rozjíma o Bohu. ||5||
Len málokto získa túto ambróznu esenciu Pánovho mena.
Pitím tohto nektáru sa človek stáva nesmrteľným.
Osoba, ktorej myseľ je osvetlená
Pri poklade výnimočnosti nikdy nezomrie.
Dvadsaťštyri hodín denne prijíma Meno Pána.
Pán dáva svojmu služobníkovi pravdivé pokyny.
Nie je znečistený citovou väzbou na Mayu.
Vo svojej mysli si váži jediného Pána, Har, Har.
V hlbokej tme svieti lampa.
Ó Nanak, pochybnosti, citová pripútanosť a bolesť sú vymazané. ||6||
V spaľujúcom teple prevláda upokojujúci chlad.
Nasleduje šťastie a odchádza bolesť, ó súrodenci osudu.
Strach z narodenia a smrti je rozptýlený,
dokonalým učením svätého svätého.
Strach je pozdvihnutý a človek zostáva v nebojácnosti.
Všetko zlo je rozptýlené z mysle.
Berie nás do svojej priazne ako svojich vlastných.
V Spoločnosti svätých spievajte Naam, Meno Pána.
Stabilita je dosiahnutá; pochybnosti a blúdenie prestanú,
Ó, Nanak, ušami počúvaš chvály Pána, Har, Har. ||7||
On sám je absolútny a nesúvisí; On sám je tiež zapojený a príbuzný.
Tým, že prejavuje svoju moc, fascinuje celý svet.
Boh sám uvádza svoju hru do pohybu.
Len On sám môže odhadnúť svoju hodnotu.
Niet nikoho okrem Pána.
Preniká všetkým, On je Jediný.
Skrz a skrz, On preniká formou a farbou.
Je zjavený v Spoločnosti Svätej.