Ő maga adja kegyelmét;
Ó Nanak, ez az önzetlen szolga a Guru tanításait éli. ||2||
Aki száz százalékig engedelmeskedik a Guru Tanításainak
az az önzetlen szolga megismeri a Transzcendens Úr állapotát.
Az Igaz Guru Szíve tele van az Úr nevével.
Annyiszor áldozat vagyok a Gurunak.
Ő mindennek kincse, Életadó.
A nap huszonnégy órájában áthatja a Legfelsőbb Úristen Szeretete.
A szolga Istenben van, és Isten a szolgában van.
Ő maga Egy – ehhez nem fér kétség.
Okos trükkök ezrei révén Őt nem találják meg.
Ó, Nanak, egy ilyen Gurut a legnagyobb szerencse szerez. ||3||
Áldott az Ő Darshanja; megkapva azt, az ember megtisztul.
Lábának megérintésével az ember viselkedése és életmódja megtisztul.
Az Ő társaságában maradva énekeljük az Úr dicséretét,
és eljut a Legfelsőbb Úristen Udvarához.
Tanításait hallgatva elégedett a füle.
Az elme elégedett, a lélek pedig kiteljesedett.
A Guru tökéletes; Tanításai örökkévalóak.
Ambrosiális pillantását tekintve az ember szentté válik.
Erényes tulajdonságai végtelenek; Értékét nem lehet felmérni.
Ó, Nanak, aki tetszik neki, egyesül vele. ||4||
A nyelv egy, de az Ő dicsérete sok.
Az Igaz Úr, a tökéletes tökéletességgel
- egyetlen beszéd sem viheti Hozzá a halandót.
Isten hozzáférhetetlen, felfoghatatlan, kiegyensúlyozott Nirvaanaa állapotában.
Nem táplálék tartja fenn; Nincs benne gyűlölet vagy bosszúállás; Ő a Békeadó.
Senki sem tudja megbecsülni az Ő értékét.
Számtalan bhakta hódol meg folyamatosan előtte.
Szívükben Lótuszlábairól meditálnak.
Nanak örökre áldozat az Igaz Gurunak;
kegyelméből Istenről elmélkedik. ||5||
Csak kevesen ismerik meg az Úr nevének ezt a ambiciózus esszenciáját.
Ebbe a nektárba ivva az ember halhatatlanná válik.
Az a személy, akinek az elméje megvilágosodott
A kiválóság kincse által soha nem hal meg.
A nap huszonnégy órájában felveszi az Úr nevét.
Az Úr igaz tanítást ad szolgájának.
Nem szennyezi be a Mayához való érzelmi kötődés.
Gondolatában az Egy Urat dédelgeti, Har, Har.
A koromsötétben lámpa világít.
Ó, Nanak, a kétség, az érzelmi kötődés és a fájdalom eltűnik. ||6||
Az égető hőségben megnyugtató hűvösség uralkodik.
Boldogság következik, és fájdalom elmúlik, ó, sors testvérei.
A születéstől és haláltól való félelem eloszlik,
Szent Szent tökéletes Tanításai által.
A félelem feloldódik, és az ember félelem nélkül marad.
Minden rossz eloszlik az elméből.
A sajátjaként vesz minket a maga javára.
A Szent társaságában énekeljétek a Naamot, az Úr nevét.
A stabilitás elérve; megszűnik a kétség és a vándorlás,
Ó Nanak, füllel hallgatva az Úr dicséretét, Har, Har. ||7||
Ő maga abszolút és független; Ő maga is érintett és rokon.
Hatalmát kinyilvánítva az egész világot lenyűgözi.
Isten maga hozza mozgásba a játékát.
Csak Ő maga tudja felbecsülni értékét.
Nincs más, csak az Úr.
Mindent átható, Ő az Egy.
Át-át átjárja formáját és színét.
A Szent Társaságában feltárul.