Egyedül ő érti meg, akit maga az Úr inspirál, hogy megértse.
Guru kegyelméből az ember szolgálja Őt. ||1||
A spirituális bölcsesség ékkövével teljes megértés érhető el.
Guru kegyelme által a tudatlanság eloszlik; az ember ekkor ébren marad éjjel-nappal, és látja az Igaz Urat. ||1||Szünet||
A Guru Shabad Szaván keresztül a ragaszkodás és a büszkeség elégetett.
A Tökéletes Gurutól származik az igazi megértés.
A Guru Shabad szaván keresztül az ember felismeri az Úr jelenlétét belül.
Aztán az ember jövés-menés megszűnik, és stabillá válik, elmerül a Naamban, az Úr Nevében. ||2||
A világ születéshez és halálhoz kötődik.
A tudattalan, öntörvényű manmukh-t Maya sötétsége és az érzelmi kötődés borítja be.
Másokat rágalmaz, és teljes hamisságot gyakorol.
Ő egy kukac a trágyában, és a trágyába felszívódik. ||3||
Az Igaz Gyülekezethez, a Sat Sangathoz csatlakozva teljes megértés érhető el.
A Guru Shabad Szaván keresztül az Úr iránti odaadó szeretetet beültetik.
Aki átadja magát az Úr akaratának, az örökké békés.
Ó, Nanak, elmerült az Igaz Úrban. ||4||10||49||
Aasaa, Third Mehl, Panch-Padhay:
Aki a Shabad Igéjében hal meg, örök boldogságot talál.
Egyesült az Igaz Guruval, a Guruval, az Úristennel.
Nem hal meg többé, és nem jön és nem megy.
A Tökéletes Gurun keresztül egyesül az Igaz Úrral. ||1||
Akiben benne van a Naam, az Úr neve, előre elrendelt sorsában,
éjjel és nappal, örökké a Naámon elmélkedik; elnyeri az odaadó szeretet csodálatos áldását a Tökéletes Gurutól. ||1||Szünet||
Azok, akiket az Úristen magával kevert
magasztos állapotukat nem lehet leírni.
A Tökéletes Igaz Guru megadta a Dicsőséges Nagyságot,
legmagasztosabb rendből, és elmerülök az Úr nevében. ||2||
Bármit is tesz az Úr, mindent egyedül csinál.
Egy pillanat alatt megalapít, és szétválaszt.
Pusztán beszélve, beszélve, kiabálva és prédikálva az Úrról,
Még százszor sem hagyják jóvá a halandót. ||3||
A Guru találkozik azokkal, akik az erényt kincsüknek tekintik;
hallgatják a Guru Banijának, a Shabadnak az Igaz Szavát.
A fájdalom távozik onnan, ahol a Shabad lakik.
A lelki bölcsesség ékköve által az ember könnyen elmerül az Igaz Úrban. ||4||
Nincs más gazdagság akkora, mint a Naam.
Csak az Igaz Úr ajándékozza meg.
A Shabad Tökéletes Szaván keresztül az elmében marad.
Ó, Nanak, átitatva a Naamtól, béke van. ||5||11||50||
Aasaa, harmadik Mehl:
Sokféle hangszeren lehet táncolni és játszani;
de ez az elme vak és süket, hát kinek jó ez a beszéd és prédikáció?
Mélyen belül van a kapzsiság tüze, és a kétség porvihara.
A tudás lámpása nem ég, és a megértés nem érhető el. ||1||
A Gurmukh szívében ott van az odaadó imádat fénye.
Saját énjét megértve találkozik Istennel. ||1||Szünet||
A Gurmukh tánca az Úr iránti szeretet befogadása;
dobütésre, belülről ontja az egóját.
Az én Istenem igaz; Ő maga a Tudója mindennek.
A Guru Shabad Szaván keresztül ismerd fel magadban a Teremtő Urat. ||2||
A Gurmukh tele van a Szeretett Úr iránti odaadó szeretettel.
Intuitív módon reflektál a Guru Shabad Szavára.
A Gurmukh számára a szeretetteljes odaadó imádat az Igaz Úrhoz vezető út.
De a táncok és a képmutatók imádata csak fájdalmat okoz. ||3||