Egyetlen lépésben átkelnék az óceánokon, hegyeken, vadonokon, erdőkön és a föld kilenc vidékén,
Ó, Musan, kedvesem szerelméért. ||3||
Ó, Musan, az Úr Szeretetének Fénye elterjedt az égen;
Úgy ragaszkodom Uramhoz, mint a lótuszvirágba fogott poszméh. ||4||
Kántálás és intenzív meditáció, szigorú önfegyelem, öröm és béke, becsület, nagyság és büszkeség
- Ó, Musan, ezeket mind odaadnám és feláldoznám Uram Szeretetének egy pillanatáért. ||5||
Ó, Musan, a világ nem érti az Úr Misztériumát; haldoklik és kifosztják.
Nem szúrja át a Szeretett Úr Szeretete; hamis törekvésekbe bonyolódik. ||6||
Amikor valakinek az otthona és vagyona leég, a hozzájuk való ragaszkodása miatt, az elválás bánatában szenved.
Ó, Musan, amikor a halandók megfeledkeznek az Irgalmas Úristenről, akkor valóban kifosztják őket. ||7||
Aki élvezi az Úr Szeretetének ízét, az elméjében emlékezik Lótuszlábaira.
Ó, Nanak, Isten szerelmesei nem mennek máshová. ||8||
Meredek domboldalak ezreit megmászva az ingatag elme nyomorulttá válik.
Nézz a szerény, alantas sarat, ó Jamaal: a gyönyörű lótusz nő benne. ||9||
Uramnak lótuszszeme van; Az arca olyan gyönyörűen díszített.
Ó, Musan, megrészegültem az Ő misztériumától. A büszkeség nyakláncát darabokra töröm. ||10||
Megrészegültem Férj Uram Szeretetétől; emlékezve Rá meditációban, nem vagyok tudatában a saját testemnek.
Teljes dicsőségében feltárul, az egész világon. Nanak egy alantas lepke az Ő Lángjában. ||11||
Kabeer Jee bhakta Saloks:
Egyetlen Egyetemes Teremtő Isten. Az igazi guru kegyelméből:
Kabeer, az én rózsafüzérem a nyelvem, amelyre az Úr neve van felfűzve.
kezdetektől fogva és az idők során minden bhakta nyugodt békében él. ||1||
Kabeer, mindenki nevet a társadalmi osztályomon.
Áldozat vagyok ennek a társadalmi osztálynak, amelyben a Teremtőn énekelek és meditálok. ||2||
Kabeer, miért botladozol? Miért inog a lelked?
Ő minden vigasztalás és békesség Ura; igyál az Úr Nevének Magasztos Esszenciájából. ||3||
Kabír, aranyból készült és ékszerekkel kirakott fülbevalók,
úgy néz ki, mint égett gallyak, ha a Név nincs az elmédben. ||4||
Kabeer, ritka az ilyen ember, aki életében halott marad.
Az Úr dicsőséges dicséretét énekli, rettenthetetlen. Bármerre nézek, ott van az Úr. ||5||
Kabeer, azon a napon, amikor meghalok, utána boldogság lesz.
Találkozni fogok az én Uram Istenemmel. Akik velem vannak, az Univerzum Urán fognak meditálni és vibrálni. ||6||
Kabeer, én vagyok a legrosszabb. Mindenki más jó.
Aki ezt megérti, az a barátom. ||7||
Kabeer, különféle formákban és álruhákban jött hozzám.
A Gurum megmentett, és most alázatosan meghajol előttem. ||8||
Kabeer, csak azt öld meg, ami megölve békét hoz.
Mindenki jónak, nagyon jónak fog téged nevezni, és senki ne gondolja, hogy rossz vagy. ||9||
Kabeer, az éjszaka sötét, és az emberek járják sötét tetteiket.