Guru kimondta az Úr nevét a szájával, és sugározta az egész világon, hogy megfordítsa az emberek szívét.
Az az Átverhetetlen Naam, amely a bhaktákat átviszi a világóceánon, bejött Guru Amar Daasba. ||1||
Az istenek és mennyei hírnökök, a Sziddhák és a keresők, valamint Shiva Samaadhiban a Naamra, az Úr nevére emlékezve meditálnak.
Dhroo csillagai és birodalmai, valamint olyan bhakták, mint Naaraad és Prahlaad, meditálnak a Naamon.
A hold és a nap a Naam után vágyik; még hegyláncokat is megmentett.
Az az Átverhetetlen Naam, amely a bhaktákat átviszi a világóceánon, bejött Guru Amar Daasba. ||2||
Ezen a Szeplőtelen Naamon időzve a kilenc jóga mester, Shiva és Sanak és még sokan mások emancipáltak.
A nyolcvannégy Sziddhát, a természetfeletti szellemi erők lényeit és a Buddhákat áthatja a Naam; átvitte Ambreeket a félelmetes világóceánon.
Eltörölte Oodho, Akroor, Trilochan, Naam Dayv és Kabeer bűneit a Kali Yuga sötét korszakában.
Az az Átverhetetlen Naam, amely a bhaktákat átviszi a világóceánon, bejött Guru Amar Daasba. ||3||
A háromszázharmincmillió angyal a Naamhoz kötve meditál; a cölibátusok és az aszkéták elméjében benne van.
Bhisham Pitama, a Gangesz fia azon a Naámon elmélkedett; tudata gyönyörködött az Úr Lábának Ambrosial Nektárjában.
A nagy és mély Guru meghozta a Naamot; elfogadva a tanításokat igaznak, a Szent Gyülekezet megmenekült.
Az az Átverhetetlen Naam, amely a bhaktákat átviszi a világóceánon, bejött Guru Amar Daasba. ||4||
A Naam dicsősége felragyog, mint a nap sugarai és az Elíziusz-fa ágai.
Az északi, déli, keleti és nyugati országokban a Naam dicséretét éneklik.
Az élet akkor termékeny, ha az Úr neve a szívben lakozik.
Az angyali lények, a mennyei hírnökök, a mennyei énekesek és a hat Shaastra vágyakoznak a Naam után.
A Bhalla-dinasztiából származó Tayj Bhaan fia nemes és híres; tenyerét összeszorítva KALL elmélkedik rajta.
A Naam elveszi a bhakták félelmeit a szó-óceántól; Guru Amar Daas megszerezte. ||5||
A harmincegymillió isten a Naamon meditál, a sziddhákkal és a keresőkkel együtt; a Naam támogatja a naprendszereket és galaxisokat.
Aki a naamról meditál Samaadhiban, az egy és ugyanazként viseli el a bánatot és az örömet.
A Naam a legmagasztosabb az összes közül; a bhakták továbbra is szeretettel ráhangolódnak rá.
Guru Amar Daast a Naam kincsével áldotta meg a Teremtő Úr, örömében. ||6||
Ő az igazság harcos hőse, az alázat az Ő ereje. Szerető természete mély és mély megértésre inspirálja a gyülekezetet; Elmerült az Úrban, mentes a gyűlölettől és a bosszútól.
türelem az ő fehér zászlója az idők kezdete óta, a mennyek felé vezető hídon.
A szentek találkoznak szeretett Gurujukkal, aki egyesül a Teremtő Úrral.
Az Igaz Gurut szolgálva békére lelnek; Guru Amar Daas megadta nekik ezt a képességet. ||7||
A Naam az Ő tisztító fürdője; a Naam az az étel, amit eszik; a Naam az az íz, amit élvez. Mély sóvárgással énekli örökké a Guru Szavának Édes Baniját.
Áldott az Igaz Guru szolgálata; Ő kegyelméből ismert a Kifürkészhetetlen Úr állapota.
Minden nemzedéked teljesen üdvözült; Te a Naamban, az Úr Nevében laksz.