Az Igaz Guruval találkozva az embert örökre áthatja az Istenfélelem, aki maga jön, hogy az elmében lakjon. ||1||
Ó, a végzet testvérei, nagyon ritka az, aki Gurmukh lesz, és megérti ezt.
Megértés nélkül cselekedni annyi, mint elveszíteni ennek az emberi életnek a kincsét. ||1||Szünet||
Aki kóstolta, élvezi az ízét; anélkül, hogy megkóstolnák, kétségbeesetten bolyonganak, elveszve és megtévesztve.
Az Igaz Név az Ambrosial Nectar; senki sem tudja leírni.
Ha megissza, az ember tiszteletre méltóvá válik, elmerül a Shabad Tökéletes Szavában. ||2||
Ő maga ad, aztán mi kapunk. Semmi mást nem lehet tenni.
Az ajándék a nagy ajándékozó kezében van. A Guru ajtajánál, a Gurdwarában fogadják.
Bármit is tesz, megtörténik. Mindenki az Ő akarata szerint cselekszik. ||3||
A Naam, az Úr neve, az önmegtartóztatás, az őszinteség és az önmegtartóztatás. A Név nélkül senki sem lesz tiszta.
A tökéletes jó szerencse révén a Naam az elmében marad. A Shabadon keresztül beolvadunk Őbelé.
Ó, Nanak, aki intuitív békében és nyugalomban él, áthatva az Úr szeretetétől, elnyeri az Úr dicsőséges dicséretét. ||4||17||50||
Siree Raag, Harmadik Mehl:
Kínozhatja a testét a szélsőséges önfegyelemmel, gyakorolhat intenzív meditációt és fejjel lefelé lóghat, de az egója nem fog eltűnni belülről.
Végezhetsz vallási szertartásokat, és mégsem kapod meg a Naamot, az Úr nevét.
A Guru Shabad Igéje által maradj halott, amíg még élsz, és az Úr neve el fog lakozni az elmédben. ||1||
Figyelj, ó elmém: siess a Guru szentélyének oltalmába.
Guru kegyelméből megmenekülsz. A Guru Shabad Szaván keresztül átkelsz a méreg félelmetes világóceánján. ||1||Szünet||
Minden, ami a három tulajdonság hatása alatt áll, elpusztul; a kettősség szeretete megront.
A panditok, a vallástudósok olvassák a szentírásokat, de az érzelmi kötődés fogságában vannak. Szerelmesek a gonoszba, nem értik.
Guruval való találkozáskor a három minőség köteléke elszakad, és a negyedik állapotban elérjük a Felszabadulás Ajtaját. ||2||
A Gurun keresztül megtalálják az ösvényt, és eloszlik az érzelmi kötődés sötétsége.
Ha valaki meghal a Shabadon keresztül, akkor üdvösséget nyer, és megtalálja a Felszabadulás Ajtaját.
Guru kegyelméből az ember elegyedik a Teremtő Igaz Nevével. ||3||
Ez az elme nagyon erős; nem kerülhetjük el, ha csak megpróbáljuk.
A kettősség szeretetében az emberek fájdalmat szenvednek, szörnyű büntetésre ítélve.
Ó Nanak, akik a Naamhoz kötődnek, azok megmenekülnek; a Shabadon keresztül az egójuk száműzve van. ||4||18||51||
Siree Raag, Harmadik Mehl:
Az Ő kegyelméből a Guru megtalálható, és az Úr neve beültetve van benne.
A Guru nélkül senki sem szerezte meg; hiába pazarolják el az életüket.
Az önfejű manmukhok karmát hoznak létre, és az Úr udvarában megkapják büntetésüket. ||1||
Ó elme, add fel a kettősség szeretetét.
Az Úr benned lakozik; a Gurut szolgálva békét találsz. ||Szünet||
Amikor szereted az Igazságot, szavaid igazak; tükrözik a Shabad Igaz Szavát.
Az Úr neve az elmében lakozik; az egoizmust és a haragot eltörlik.
Tiszta elmével a Naam-on meditálva megtaláljuk a Felszabadulás Ajtaját. ||2||
Az egoizmusba merülve a világ elpusztul. Meghal és újjászületik; folyamatosan jön és megy a reinkarnációban.
Az önfejű manmukhok nem ismerik fel a Shabadot; elvesztik becsületüket, és gyalázattal távoznak.
A Guru szolgálatában a Név elnyerhető, és az ember elmerül az Igaz Úrban. ||3||