A hangszer húrjai és vezetékei elhasználódtak, én pedig az Úr nevének hatalmában vagyok. ||1||
Most már nem táncolok a dallamra.
Az eszem már nem veri a dobot. ||1||Szünet||
Kiégettem a szexuális vágyat, a haragot és a Mayához való ragaszkodást, és vágyaim kancsója szétrobbant.
Az érzéki örömök ruhája elhasználódott, és minden kétségem eloszlott. ||2||
Minden lényre egyformán tekintek, és konfliktusomnak és viszályaimnak vége.
Azt mondja Kabeer, amikor az Úr megmutatta kegyelmét, megszereztem Őt, a Tökéleteset. ||3||6||28||
Aasaa:
Azért tartod a böjtöt, hogy Allah kedvében járj, miközben más lényeket gyilkolsz meg kedvedért.
A saját érdekeidet nézed, és így nem látod mások érdekeit. mire jó a szavad? ||1||
Ó, Qazi, az Egy Úr benned van, de te nem látod Őt gondolattal vagy szemlélődéssel.
Nem törődsz másokkal, vallási fanatikus vagy, és az életed egyáltalán nem számít. ||1||Szünet||
A ti szent iratok azt mondják, hogy Allah igaz, és nem férfi, sem nem nő.
De semmit sem nyersz, ha olvasol és tanulsz, ó őrült ember, ha nem szerzed meg szívedben a megértést. ||2||
Allah minden szívben el van rejtve; gondolkodj el ezen az elmédben.
Az Egy Úr mind a hindu, mind a muzulmán belül; Kabeer ezt hangosan hirdeti. ||3||7||29||
Aasaa, Ti-Pada, Ik-Tuka:
Feldíszítettem magam, hogy találkozzam férjemmel.
De az Úr, az Ige Élete, a Mindenség Fenntartója nem jött velem találkozni. ||1||
Az Úr az én férjem, én pedig az Úr menyasszonya.
Az Úr olyan nagy, én pedig végtelenül kicsi vagyok. ||1||Szünet||
A menyasszony és a vőlegény együtt laknak.
Egy ágyon fekszenek, de az egyesülésük nehéz. ||2||
Áldott a lélek-menyasszony, aki kedves férjének, Urának.
Azt mondja Kabeer, nem kell újra reinkarnálódnia. ||3||8||30||
Kabeer Jee Aasaa, Dho-Padhay:
Egyetlen Egyetemes Teremtő Isten. Az igazi guru kegyelméből:
Amikor az Úr gyémántja átszúrja elmém gyémántját, a szélben hullámzó ingatag elme könnyen felszívódik benne.
Ez a gyémánt mindent megtölt Isteni Fénnyel; az Igaz Guru Tanításain keresztül megtaláltam Őt. ||1||
Az Úr prédikációja az elhallgatatlan, végtelen ének.
Hattyúvá válva az ember felismeri az Úr gyémántját. ||1||Szünet||
Azt mondja Kabeer, láttam egy ilyen gyémántot, amely áthatja és áthatja a világot.
A rejtett gyémánt akkor vált láthatóvá, amikor a Guru felfedte előttem. ||2||1||31||
Aasaa:
Az első feleségem, a tudatlanság, csúnya volt, alacsony társadalmi státuszú és rossz jellemű; gonosz volt az otthonomban és a szülei otthonában.
Az én jelenlegi menyasszonyom, isteni értelem, gyönyörű, bölcs és jó magaviseletű; a szívemhez vettem őt. ||1||
Olyan jól sikerült, hogy az első feleségem meghalt.
Éljen ő, akit most feleségül vettem, örökké. ||1||Szünet||
Azt mondja Kabeer, amikor a fiatalabb menyasszony jött, az idősebb elvesztette a férjét.
ne kövesd a nyomdokait. ||1||