Guru kegyelméből megszereztem az Úr magasztos esszenciáját; Megkaptam a Naam gazdagságát és a kilenc kincset. ||1||Szünet||
Akiknek karmájuk és dharmájuk – tetteik és hitük – az Igaz Úr Igaz Nevében vannak
Örökké áldozat vagyok nekik.
Akiket átitat az Úr, azokat elfogadják és tisztelik.
Az ő társaságukban szerzik meg a legfőbb vagyont. ||2||
Áldott az a menyasszony, aki az Urat férjéül nyerte.
Át van itatva az Úrtól, és az Ő Shabad Igéjén elmélkedik.
Megmenti magát, megmenti a családját és a barátait is.
Az Igaz Gurut szolgálja, és a valóság lényegét szemléli. ||3||
Az Igaz Név a társadalmi státuszom és becsületem.
Az Igazság szeretete a karmám és a Dharmám – a hitem és a tetteim, valamint az önuralom.
Ó, Nanak, akit megbocsát az Úr, azt nem kérik számon.
Az Egy Úr eltörli a kettősséget. ||4||14||
Aasaa, First Mehl:
Vannak, akik jönnek, és miután jönnek, mennek.
Néhányan át vannak itatva az Úrtól; benne maradnak benne.
Vannak, akik egyáltalán nem találnak pihenőhelyet sem a földön, sem az égen.
Akik nem elmélkednek az Úr Nevéről, azok a legszerencsétlenebbek. ||1||
A Tökéletes Gurutól elérhető az üdvösséghez vezető út.
Ez a világ a méreg félelmetes óceánja; a Guru Shabad Szaván keresztül az Úr segít nekünk átkelni. ||1||Szünet||
Akiket Isten egyesít önmagával,
nem törheti össze a halál.
A szeretett gurmukhok makulátlanul tiszták maradnak,
mint a lótusz a vízben, amely érintetlen marad. ||2||
Mondd meg: kit nevezzünk jónak vagy rossznak?
Íme az Úr Isten; az igazság feltárul a Gurmukh előtt.
Az Úr Kimondatlan Beszédét mondom, a Guru Tanításain szemlélve.
Csatlakozom a Sangathoz, a Guru gyülekezetéhez, és megtalálom Isten korlátait. ||3||
A Shaastrák, a Védák, a szimriták és minden titkuk;
fürdés a hatvannyolc szent zarándokhelyen – mindezt úgy találjuk meg, ha az Úr magasztos lényegét a szívbe foglaljuk.
A Gurmukhok makulátlanul tiszták; semmi mocsok nem tapad rájuk.
Ó, Nanak, a Naam, az Úr neve, a szívben lakozik, a legnagyobb előre elrendelt sors szerint. ||4||15||
Aasaa, First Mehl:
Leborulva, újra és újra, Gurum Lábai elé borulok; általa láttam meg belül az Urat, az isteni Ént.
Az elmélkedés és meditáció által az Úr a szívben lakozik; lásd ezt, és értsd meg. ||1||
Így mondd az Úr nevét, aki felszabadít téged.
Guru kegyelméből az Úr ékkövét megtalálták; a tudatlanság eloszlik, és az Isteni Fény felragyog. ||1||Szünet||
Ha pusztán nyelvvel kimondjuk, az ember kötelékei nem szakadnak meg, és az önzés és a kétely nem szakad el belülről.
De amikor valaki találkozik az Igaz Guruval, az egoizmus elszáll, és ekkor ráébred a sorsára. ||2||
Az Úr neve, Har, Har, kedves és kedves hívei számára; ez a béke óceánja – foglald a szívedbe.
Bhaktáinak, a világ életének szeretője, az Úr a Guru Tanításait ajándékozza az értelemnek, és az ember emancipálódik. ||3||
Aki a makacs elméje ellen harcolva hal meg, az megtalálja Istent, és az elme vágyai elcsendesednek.
Ó, Nanak, ha a világ élete megajándékozza irgalmát, akkor az ember intuitív módon ráhangolódik az Úr Szeretetére. ||4||16||
Aasaa, First Mehl:
kihez szólnak? kinek prédikálnak? Ki érti? Hadd értsék meg magukat.
Kit tanítanak? A tanulmányozás révén ráébrednek az Úr dicsőséges erényeire. A Shabadon, az Igaz Guru Szaván keresztül jönnek, hogy elégedettségben éljenek. ||1||