Azok a szentek, akik ismernek Téged, Uram és Mester – áldott és jóváhagyott a világra érkezésük.
Az alázatos lények gyülekezetét nagy szerencse szerezte meg; Nanak a szentek áldozata. ||2||41||64||
Sarang, Ötödik Mehl:
Ments meg, kegyelmes szent!
Te vagy az okok Mindenható Oka. Befejezted az elszakadásomat, és csatlakoztál Istenhez. ||1||Szünet||
Megmentesz minket számtalan inkarnáció romlásától és bűnétől; Veled társulva fenséges megértést nyerünk.
Istenről megfeledkezve, számtalan inkarnáción keresztül bolyongtunk; minden egyes lélegzetvétellel az Úr dicséretét énekeljük. ||1||
Aki találkozik a szentekkel, azok a bűnösök megszentelődnek.
Azt mondja Nanak, akiknek ilyen nagy sorsa van, megnyerik ezt a felbecsülhetetlen értékű emberi életet. ||2||42||65||
Sarang, Ötödik Mehl:
Ó Uram és Mesterem, alázatos szolgád eljött, hogy elmondja ezt az imát.
Neved hallatán teljes békével, boldogsággal, kiegyensúlyozottsággal és örömmel vagyok megáldva. ||1||Szünet||
Az Irgalmasság kincse, a Béke Óceánja – Dicséretei mindenhol elterjednek.
Ó Uram, a Szentek Társaságában ünnepelsz; Felfeded magad előttük. ||1||
Szemeimmel látom a szenteket, és a szolgálatukra szentelem magam; A hajammal mosom meg a lábukat.
A nap huszonnégy órájában az Áldott Víziót, a Szentek Darshanját nézem; ez az a béke és vigasztalás, amelyet Nanak kapott. ||2||43||66||
Sarang, Ötödik Mehl:
Aki szeretettel elmerül az Úr nevében
jószívű barát, intuitívan boldogsággal díszített. Azt mondják, áldott és szerencsés. ||1||Szünet||
Megszabadul a bűntől és a korrupciótól, és elszakadt Mayától; lemondott az egoista értelem mérgéről.
Szomjazik az Úr Darshan áldott látomására, és reményeit egyedül az Egy Úrba helyezi. Szeretettjének lába szívének támasza. ||1||
Alszik, felébred, felkel és szorongás nélkül leül; szorongás nélkül nevet és sír.
Azt mondja Nanak, aki becsapta a világot – hogy Mayát az Úr alázatos szolgája csalja meg. ||2||44||67||
Sarang, Ötödik Mehl:
Most már senki sem panaszkodik az Úr alázatos szolgájára.
Aki panaszkodni próbál, azt a Guru, a Transzcendens Úristen elpusztítja. ||1||Szünet||
Aki bosszút áll az ellen, aki minden bosszún felül áll, az elveszik az Úr udvarában.
Isten dicsőséges nagysága az idők kezdetétől fogva és az idők során, hogy megőrzi alázatos szolgáinak tiszteletét. ||1||
A halandó rettenthetetlenné válik, és minden félelme megszűnik, amikor az Úr Lótuszlábainak támaszára támaszkodik.
A nevet énekelve a Guru Szaván keresztül Nanak híressé vált az egész világon. ||2||45||68||
Sarang, Ötödik Mehl:
Az Úr alázatos szolgája elvetett minden önhittséget.
Ahogy jónak látod, megmentesz minket, ó, világ Ura. Dicső nagyságodat látva élek. ||1||Szünet||
A Guru utasításai és a Saadh Sangat, a Szent Társasága révén minden bánat és szenvedés elveszik.
Egyformán tekintek barátra és ellenségre; minden, amit beszélek, az Úr elmélkedése. ||1||
A tűz bennem kialszik; Hűvös, nyugodt és nyugodt vagyok. A meg nem szólalt égi dallam hallatán elcsodálkozom és elképedek.
Extázisban vagyok, ó Nanak, és az elmém megtelik az Igazsággal, a Naad Hangáramának tökéletes tökéletessége révén. ||2||46||69||