A Kali Yuga e sötét korszakában senkit nem érdekel a jó karma vagy a Dharmikus hit.
Ez a sötét korszak a gonosz házában született.
Ó Nanak, a Naam, az Úr Neve nélkül senki sem szabadul fel. ||4||10||30||
Gauree, Third Mehl, Gwaarayree:
Igaz az Úr Király, Igaz az Ő Királyi Parancsa.
Akiknek az elméje az Igazra van hangolva,
A Gondtalan Úr lépjen be Jelenlétének Igaz Lakásába, és egyesüljön az Igaz Névben. ||1||
Figyelj, ó elmém: szemléld a Shabad Igéjét.
Énekeld az Úr nevét, és kelj át a félelmetes világóceánon. ||1||Szünet||
Kétségben jön, kétségben pedig megy.
Ez a világ a kettősség szeretetéből született.
Az önfejű manmukh nem emlékszik az Úrra; továbbra is jön és megy a reinkarnációban. ||2||
Ő maga téved el, vagy Isten vezeti félre?
Ez a lélek valaki más szolgálatára van bízva.
Csak szörnyű fájdalmat okoz, és ez az élet hiába veszett el. ||3||
Kegyét megadva elvezet minket az Igaz Guruval való találkozáshoz.
Az Egy Névre emlékezve a kétség belülről vetődik ki.
Ó, Nanak, a Naam-ot, az Úr Nevét énekelve, a Név kilenc kincse megvan. ||4||11||31||
Gauree Gwaarayree, Harmadik Mehl:
Menj és kérdezd meg a gurmukhokat, akik az Úron elmélkednek.
A Guru szolgálatában az elme elégedett.
Azok, akik kiérdemlik az Úr nevét, gazdagok.
A Tökéletes Gurun keresztül a megértés érhető el. ||1||
Kántáljátok az Úr nevét, Har, Har, ó, sors testvéreim.
gurmukhok az Urat szolgálják, ezért elfogadják őket. ||1||Szünet||
Azok, akik felismerik az ént, elméjük megtisztul.
Dzsivan-muktává válnak, felszabadulnak, amíg még élnek, és megtalálják az Urat.
Az Úr dicsőséges dicséretét énekelve az értelem tiszta és magasztos lesz,
és könnyen és intuitív módon elmerülnek az Úrban. ||2||
A kettősség szeretetében senki sem szolgálhatja az Urat.
Az egoizmusban és Maya mérgező mérget esznek.
Érzelmileg kötődnek gyermekeikhez, családjukhoz és otthonukhoz.
A vak, önfejű manmukhok jönnek és mennek reinkarnációban. ||3||
Akiknek az Úr a nevét adja,
Imádjátok Őt éjjel-nappal, a Guru Shabad Szaván keresztül.
Milyen ritkák azok, akik megértik a Guru Tanításait!
Ó Nanak, elmerülnek a Naamban, az Úr Nevében. ||4||12||32||
Gauree Gwaarayree, Harmadik Mehl:
A Guru szolgálatát négy korszakon keresztül végezték.
Nagyon kevesen azok a tökéletesek, akik megteszik ezt a jó cselekedetet.
Az Úr Nevének gazdagsága kimeríthetetlen; soha nem merül ki.
Ebben a világban állandó békét hoz, az Úr kapujában pedig becsületet. ||1||
Ó, elmém, ne legyen kétségem efelől.
Azok a gurmukhok, akik szolgálnak, az Ambrosial Nectárból isznak. ||1||Szünet||
Azok, akik az Igaz Gurut szolgálják, a világ legnagyobb emberei.
Megmentik magukat, és megváltják minden nemzedéküket is.
Szorosan a szívükhöz szorítva tartják az Úr nevét.
A Naamra hangolódva átkelnek a félelmetes világóceánon. ||2||
Az Igaz Guru szolgálatában az elme örökre alázatossá válik.
Az egoizmus visszafogott, és a szív-lótusz virágzik.
Az Unstruck Melody vibrál, miközben az én otthonában laknak.
A Naamra hangolódva továbbra is elkülönülnek a saját otthonukban. ||3||
Az Igaz Guru szolgálatában a szavaik igazak.
Az idők során a bhakták énekelték és ismételgetik ezeket a szavakat.
Éjjel-nappal az Úron, a Föld Fenntartóján elmélkednek.