Ó, elmém, az emancipációt a Szentek Szentélyében érjük el.
A Tökéletes Guru nélkül a születések és a halálozások nem szűnnek meg, és az ember jön és megy, újra és újra. ||Szünet||
Az egész világ belegabalyodik abba, amit a kétség téveszméjének neveznek.
Az Elsődleges Úristen tökéletes bhaktája mindentől elszakad. ||2||
Semmi okból ne engedj rágalmazásra, mert minden az Úr és a Mester teremtménye.
Aki meg van áldva Istenem Irgalmával, a Saadh Sangatban, a Szent Társaságában a Névnél lakozik. ||3||
A Legfelsőbb Úristen, a Transzcendens Úr, az Igaz Guru mindenkit megment.
Azt mondja Nanak, hogy a Guru nélkül senki sem lép át; ez minden szemlélődés tökéletes esszenciája. ||4||9||
Sorat'h, Fifth Mehl:
Kerestem, kutattam és kutattam, és rájöttem, hogy az Úr neve a legmagasztosabb valóság.
Ha csak egy pillanatra is elgondolkodunk rajta, a bűnök eltörlődnek; a Gurmukhot átviszik és megmentik. ||1||
Igyál az Úr nevének magasztos esszenciájából, ó, lelki bölcsesség embere.
A szentek ambiciózus szavait hallgatva az elme teljes beteljesülést és elégedettséget talál. ||Szünet||
A felszabadulást, az örömöket és az igazi életformát az Úrtól, minden békességadótól kapjuk.
A Tökéletes Úr, a Végzet Építésze megáldja rabszolgáját az odaadó imádat ajándékával. ||2||
Hallgass füleddel, énekelj nyelveddel, és szívedben elmélkedj rajta.
Az Úr és a Mester mindenható, az okok ügye; nélküle egyáltalán nincs semmi. ||3||
Nagy szerencsével megszereztem az emberi élet ékkövét; könyörülj rajtam, kegyelmes Uram.
Saadh Sangatban, a Szent társaságában Nanak az Úr dicsőséges dicséretét énekli, és örökké meditálva szemléli őt. ||4||10||
Sorat'h, Fifth Mehl:
A tisztító fürdő levétele után meditációban emlékezz Istenedre, és elméd és tested mentes lesz a betegségektől.
Akadályok milliói hárulnak el Isten Szentélyében, és felvirrad a szerencse. ||1||
Isten Bani Igéje és Shabadja a legjobb megnyilatkozások.
Ezért folyton énekeljétek őket, hallgassátok és olvassátok őket, ó, a végzet testvérei, és a Tökéletes Guru megment benneteket. ||Szünet||
Az Igaz Úr dicsőséges nagysága mérhetetlen; az Irgalmas Úr a híveinek szeretője.
Megőrizte szentjeinek tiszteletét; az idők kezdetétől fogva az Ő természete, hogy ápolja őket. ||2||
Egyétek tehát az Úr Ambrosial Nevét eledelül; mindig tegye a szájába.
Az öregség és a halál fájdalmai mind elmúlnak, amikor állandóan a Világegyetem Urának dicsőséges dicséretét éneklitek. ||3||
Uram és Mesterem meghallgatta imámat, és minden ügyem megoldódott.
Guru Nanak dicsőséges nagysága minden korszakon át nyilvánvaló. ||4||11||
Sorat'h, Fifth Mehl, Second House, Chau-Padhay:
Egyetlen Egyetemes Teremtő Isten. Az igazi guru kegyelméből:
Az Egy Isten a mi atyánk; mi az Egy Isten gyermekei vagyunk. Te vagy a mi Gurunk.
Halljátok, barátaim: az én lelkem áldozat, áldozat Neked; Uram, tárd fel nekem Darshanod áldott látomását. ||1||