Lemondva az egoról, szolgálom őket; így találkozom az Igaz Férj Urammal, intuitív könnyedséggel.
Az Igaz Férj Úr eljön, hogy találkozzon a lélek-menyasszonnyal, aki gyakorolja az Igazságot, és át van itatva a Shabad Igaz Szavával.
Soha nem lesz özvegy; mindig boldog menyasszony lesz. Önmaga mélyén Samaadhi égi boldogságában lakozik.
Férje Ura teljesen átjárja mindenütt; Ha állandóan jelen van, élvezi a Szeretetét, intuitív könnyedséggel.
Akik felismerték Férj Urukat – megyek és kérdezem Róla azokat a szenteket. ||3||
Az elváltak Férj Urukkal is találkoznak, ha az Igaz Guru Lábai elé esnek.
Az Igaz Guru örökké irgalmas; az Ő Shabad Igéje által a vétkeket eltüntetik.
A Shabadon keresztül elégetve hibáit, a lélek-menyasszony felszámolja a kettősség iránti szeretetét, és elmerül az Igaz, Igaz Úrban.
Az Igaz Shabadon keresztül örök nyugalom érhető el, és eloszlik az önzés és a kétely.
A Szeplőtelen Férj Úr mindörökké a Békeadó; Ó, Nanak, Shabad Szaván keresztül találkozunk vele.
Az elszakadtak a Férj Urukkal is találkoznak, ha az Igaz Guru lábaihoz esnek. ||4||1||
Wadahans, harmadik Mehl:
Figyeljetek, ó, az Úr menyasszonyai: szolgáljátok szeretett férjeteket, Uratokat, és elmélkedjetek Shabad szaváról.
Az értéktelen menyasszony nem ismeri Férj Urát – megtévedt; megfeledkezik férjéről, Uráról, sír és jajgat.
Sír, Férj Urára gondol, és dédelgeti erényeit; Férje Ura nem hal meg és nem megy el.
Gurmukhként ismeri az Urat; Shabad Igéjén keresztül megvalósul; az Igaz Szeretet révén egyesül Vele.
Aki nem ismeri férjét, a karma építészét, azt a hazugság megtéveszti – ő maga is hamis.
Figyeljetek, ó, az Úr menyasszonyai: szolgáljátok szeretett férjeteket, Uratokat, és elmélkedjetek Shabad szaváról. ||1||
Ő maga teremtette az egész világot; a világ jön és megy.
Maya szerelme tönkretette a világot; emberek halnak meg, hogy újjászületjenek, újra és újra.
Az emberek meghalnak, hogy újjászülethessenek, újra és újra, miközben bűneik növekednek; lelki bölcsesség nélkül megtévednek.
A Shabad Igéje nélkül a Férj Úr nem található; az értéktelen, hamis menyasszony sírva és jajgatva pazarolja életét.
Ő az én szeretett férjem, a világ élete – kiért sírjak? Egyedül ők sírnak, akik elfelejtik Férj Urukat.
Ő maga teremtette az egész világot; a világ jön és megy. ||2||
Az a Férj Úr Igaz, örökké Igaz; Nem hal meg, és nem megy el.
A tudatlan lélek-menyasszony tévedésben bolyong; a kettősség szeretetében úgy ül, mint egy özvegy.
Úgy ül, mint egy özvegy, a kettősség szeretetében; Mayához való érzelmi kötődése révén fájdalmat szenved. Öregszik, teste elsorvad.
Bármi jött, minden elmúlik; a kettősség szeretetén keresztül szenvednek a fájdalomtól.
Nem látják a Halál Küldöttét; Maya után vágynak, és tudatuk a kapzsisághoz kötődik.
Az a Férj Úr Igaz, örökké Igaz; Nem hal meg, és nem megy el. ||3||
Némelyek sírnak és jajgatnak, elszakadva férjüktől, Uruktól; a vakok nem tudják, hogy a férjük velük van.
Guru kegyelméből találkozhatnak Igaz Férjükkel, és mindig mélyen ápolják Őt.
Mélyen magában dédelgeti Férjét - Mindig vele van; az önfejű manmukhok azt hiszik, hogy Ő messze van.
Ez a test a porban forog, és teljesen használhatatlan; nem veszi észre az Úr és a Mester Jelenlétét.