A békét élvezzük, találkozunk a Guruval, a Spirituális Tanítóval.
Az Úr az egyetlen Mester; Ő az egyetlen miniszter. ||5||
A világ rabságban van; egyedül ő emancipált, aki legyőzi egóját.
Milyen ritka a világon az a bölcs ember, aki ezt gyakorolja.
Milyen ritka ezen a világon az a tudós, aki ezen gondolkodik.
Az Igaz Guruval való találkozás nélkül mindenki az egoban vándorol. ||6||
A világ boldogtalan; csak kevesen örülnek.
Beteg a világ, kényeztetéseitől; elsírja elveszett erényét.
A világ felpörög, majd alábbhagy, elveszti becsületét.
Egyedül ő érti meg, aki Gurmukh lesz. ||7||
Az ára olyan drága; A súlya elviselhetetlen.
Elmozdíthatatlan és megtéveszthetetlen; rögzítsd Őt az elmédben a Guru Tanításain keresztül.
Találkozz vele a szeretet által, válj kedvessé Neki, és cselekedj Tőle való félelemben.
Az alázatos Nanak mondja ezt, mély töprengés után. ||8||3||
Aasaa, First Mehl:
Amikor valaki meghal, az öt szenvedély találkozik, és gyászolják a halálát.
Legyőzve az önhittséget, a Shabad Szavával mossa le a szennyét.
Aki tud és ért, az belép a béke és kiegyensúlyozottság otthonába.
Megértés nélkül minden becsületét elveszíti. ||1||
Ki hal meg, és ki sír miatta?
Uram, Teremtő, okok ügye, Te vagy mindenki feje felett. ||1||Szünet||
Ki sír a halottak fájdalmán?
Aki sír, az a saját baja miatt teszi ezt.
Isten ismeri azok állapotát, akik ennyire érintettek.
Bármit tesz a Teremtő, az megvalósul. ||2||
Aki élve halott marad, az üdvözül, és másokat is megment.
Ünnepeld az Úr győzelmét; Szentélyébe kerülve megszerezzük a legfelsőbb státuszt.
Áldozat vagyok az Igaz Guru lábának.
A Guru a csónak; Igéjének Shabadján keresztül átkel a félelmetes világóceán. ||3||
Ő maga rettenthetetlen; Isteni Fénye mindenben benne van.
A Név nélkül a világ szennyezett és érinthetetlen.
A gonoszság miatt tönkremennek; miért kellene sírniuk és sírniuk?
Csak azért születnek, hogy meghaljanak, anélkül, hogy hallanák az odaadó istentisztelet zenéjét. ||4||
Csak az igaz barátok gyászolják a halálát.
A három beállítottság uralma alatt állók folyamatosan gyászolnak.
Figyelmen kívül hagyva a fájdalmat és a gyönyört, összpontosítsd tudatodat az Úrra.
Szenteld testedet és elmédet az Úr Szeretetének. ||5||
Az Egy Úr a különféle és számtalan lényben lakik.
Nagyon sok rituálé és vallási hit létezik, számuk megszámlálhatatlan.
Istenfélelem és odaadó imádat nélkül az ember élete hiábavaló.
Az Úr dicsőséges dicséretét énekelve megszerezzük a legfőbb gazdagságot. ||6||
Ő maga hal meg, és Ő maga öl.
Ő maga alapít, és miután megalapított, eltörli.
Ő teremtette az Univerzumot, és isteni természete által beleoltotta isteni fényét.
Aki a Shabad Igéjén elmélkedik, az kétségtelenül találkozik az Úrral. ||7||
A környezetszennyezés az égő tűz, amely felemészti a világot.
Szennyezés van a vízben, a földön és mindenhol.
Ó, Nanak, az emberek a környezetszennyezésben születnek és halnak meg.
Guru kegyelméből az Úr magasztos elixírjéből isznak. ||8||4||
Aasaa, First Mehl:
Aki saját énjét szemléli, próbára teszi az ékszer értékét.
A Tökéletes Guru egyetlen pillantással megmenti őt.
Amikor a Guru elégedett, az ember elméje megvigasztalja magát. ||1||
Ő egy olyan bankár, aki próbára tesz minket.
Az Ő kegyelmének igaz pillantása által az Egy Úr Szeretetével áldunk meg, és üdvözülünk. ||1||Szünet||
Naam fővárosa makulátlan és magasztos.
Az a kereskedő tiszta lesz, akit átitat az Igazság.
Az Urat dicsérve a nyugalom házában eléri a Gurut, a Teremtőt. ||2||
Aki elégeti a reményt és a vágyat a Shabad Igéje által,
énekli az Úr nevét, és másokat is arra ösztönöz, hogy énekeljék azt.
A Gurun keresztül megtalálja a hazavezető ösvényt, az Úr jelenlétének kastélyába. ||3||