A milliók között alig van egy, aki felismerné az Igaz Úr Nevét.
Ó, Nanak, a Naam által a nagyság nyer; a kettősség szeretetében minden becsület elvész. ||3||
A bhakták otthonában ott van az igazi házasság öröme; örökké az Úr dicsőséges dicséretét zengik.
Ő maga áldja meg őket az odaadás kincsével; legyőzve a halál tüskés fájdalmát, egyesülnek az Úrban.
Legyőzve a halál tüskés fájdalmát, egyesülnek az Úrban; tetszenek az Úr elméje számára, és megszerzik a Naam igazi kincsét.
Ez a kincs kimeríthetetlen; soha nem fog kimerülni. Az Úr automatikusan megáldja őket vele.
Az Úr alázatos szolgái felmagasztaltatnak és felemelkednek, mindörökké a magasba; a Guru Shabad szavával vannak díszítve.
Ó, Nanak, Ő maga bocsát meg nekik, és egyesíti őket önmagával; a korszakokon át dicsőítik őket. ||4||1||2||
Soohee, harmadik Mehl:
A Shabad Igaz Igéje által az igazi boldogság uralkodik ott, ahol az Igaz Úrról elmélkednek.
Az egoizmust és minden bűnt felszámoljuk, ha az Igaz Urat a szívébe zárjuk.
Aki szívébe zárva tartja az Igaz Urat, átkel a szörnyű és félelmetes világóceánon; nem kell újra átkelnie rajta.
Igaz az Igaz Guru, és Igaz az Ő Bani Igéje; rajta keresztül az Igaz Úr látható.
Aki az Igaz Úr dicsőséges dicséretét énekli, egybeolvad az Igazságban; mindenütt az Igaz Urat látja.
Ó Nanak, Igaz az Úr és Mester, és Igaz az Ő neve; az igazságon keresztül jön az emancipáció. ||1||
Az Igaz Guru felfedi az Igaz Urat; az Igaz Úr megőrzi becsületünket.
Az igazi táplálék az Igaz Úr iránti szeretet; az Igaz Név által elérjük a békét.
Az Igaz Név által a halandó békére lel; soha nem fog meghalni, és soha többé nem lép be a reinkarnáció méhébe.
Fénye összeolvad a Fénnyel, és beleolvad az Igaz Úrba; megvilágosodik és megvilágosodik az Igaz Név által.
Akik ismerik az Igazságot, azok Igazak; éjjel-nappal az Igazságon elmélkednek.
Ó, Nanak, azok, akiknek szíve tele van az Igaz Névvel, soha nem szenvedik el az elválás fájdalmát. ||2||
Abban az otthonban és abban a szívben, ahol az Úr Igaz dicséretének Igaz Bani éneklik, az öröm énekei zengnek.
Az Igaz Úr makulátlan erényei révén a test és az elme Igazzá válik, és Isten, az Igazi Őslény lakozik benne.
Az ilyen személy csak az Igazságot gyakorolja, és csak az Igazságot beszél; bármit is tesz az Igaz Úr, az egyedül valósul meg.
Amerre nézek, ott látom az Igaz Urat áthatóan; egyáltalán nincs más.
Az Igaz Úrtól származunk, és az Igaz Úrba olvadunk össze; halál és születés a kettősségből fakad.
Ó Nanak, Ő maga tesz mindent; Ő maga az Ok. ||3||
Az igazi bhakták gyönyörűen néznek ki az Úr udvarának Darbaarában. Igazat beszélnek, és csak az Igazságot.
Mélyen szívük magjában ott van az Úr Bani Igaz Igéje. Az Igazságon keresztül megértik önmagukat.
Megértik önmagukat, és így ismerik az Igaz Urat, igaz intuíciójukon keresztül.
Igaz a Shabad, és Igaz a dicsősége; a béke csak az Igazságból fakad.
Az Igazságtól átitatott bhakták szeretik az Egy Urat; nem szeretnek mást.
Ó, Nanak, egyedül ő szerzi meg az Igaz Urat, akinek ilyen előre elrendelt sorsa van a homlokára írva. ||4||2||3||
Soohee, harmadik Mehl:
A lélek-menyasszony vándorolhat a négy korszakon keresztül, de az Igaz Guru nélkül mégsem találja meg Igaz Férj Urát.