Ő világának Teremtő Ura.
Senki más nem érti Őt, bár megpróbálhatják.
A teremtett nem ismerheti a Teremtő mértékét.
Ó Nanak, ami Neki tetszik, az bekövetkezik. ||7||
Csodálatos csodájára pillantva csodálkozom és csodálkozom!
Aki ezt felismeri, eljön megkóstolni ezt az örömállapotot.
Isten alázatos szolgái továbbra is elmerülnek szeretetében.
Guru tanításait követően megkapják a négy fő áldást.
Ők a fájdalom adói, eloszlatói.
Az ő társaságukban a világ meg van mentve.
Az Úr szolgájának rabszolgája nagyon áldott.
Szolgája társaságában az ember az Egyetlen Szeretetéhez kötődik.
Alázatos szolgája a Kirtant énekli, Isten dicsőségének dalait.
Guru kegyelméből, ó, Nanak, megkapja jutalma gyümölcsét. ||8||16||
Salok:
Igaz kezdetben, igaz örökkön át,
Igaz itt és most. Ó Nanak, Ő örökké Igaz lesz. ||1||
Ashtapadee:
Lótuszlábai igazak, és igazak azok, akik megérintik őket.
Odaadó imádata igaz, és igazak azok, akik imádják Őt.
Látásának áldása igaz, és igazak azok, akik látják.
Naamja igaz, és igazak azok, akik ezen elmélkednek.
Ő maga Igaz, és Igaz minden, amit fenntart.
Ő maga az erényes jóság, és Ő maga az erény adományozója.
Shabad szava igaz, és igazak azok, akik Istenről beszélnek.
Ezek a fülek igazak, és igazak azok, akik hallgatják az Ő dicséretét.
Minden igaz annak, aki megérti.
Ó, Nanak, igaz, igaz Ő, az Úr Isten. ||1||
Aki teljes szívéből hisz az Igazság Megtestesülésében
felismeri az okok Okát, mint mindennek a gyökerét.
Akinek szíve megtelik Istenbe vetett hittel
a lelki bölcsesség lényege feltárul elméje előtt.
Félelemből jön, félelem nélkül él.
Elmerül az Egyben, akitől származott.
Amikor valami keveredik a sajátjával,
nem mondható különállónak tőle.
Ezt csak az érti, aki éleslátó.
Az Úrral találkozva, ó Nanak, eggyé válik Vele. ||2||
A szolga engedelmeskedik Urának és Mesterének.
A szolga örökké imádja Urát és Urát.
Az Úr Mester szolgája hisz az elméjében.
Az Úr Mester szolgája tiszta életmódot él.
Az Úr Mester szolgája tudja, hogy az Úr vele van.
Isten szolgája a Naamra, az Úr nevére hangolódik.
Isten az Ő szolgájának ápolója.
A Formátlan Úr megőrzi szolgáját.
Szolgájának Isten megadja irgalmát.
Ó, Nanak, ez a szolga minden egyes lélegzetvételével emlékszik rá. ||3||
Elfedi szolgája hibáit.
Biztosan megőrzi szolgája becsületét.
Nagysággal áldja meg rabszolgáját.
Inspirálja szolgáját, hogy énekelje a Naamot, az Úr nevét.
Ő maga őrzi meg szolgája becsületét.
Senki sem ismeri állapotát és mértékét.
Senki sem egyenlő Isten szolgájával.
Isten szolgája a legmagasabb a magasságban.
Akit Isten a saját szolgálatára alkalmaz, ó, Nanak
- az a szolga tíz irányban híres. ||4||
Beleönti Erejét az apró hangyába;
azután hamuvá teheti a milliós hadseregeket
Akiknek az élet leheletét Ő maga nem veszi el