Raamkalee, Ötödik Mehl:
Isten a magáévá tett, és minden ellenségemet legyőzte.
Azok az ellenségek, akik kifosztották ezt a világot, mind rabságba kerültek. ||1||
Az Igaz Guru az én Transzcendens Uram.
Élvezem az erő és az ízletes gyönyörök számtalan örömét, a Te nevedet zengve, és benned bízom. ||1||Szünet||
Egyáltalán nem gondolok másra. Az Úr az én védelmezőm, fejem fölött.
Gondtalan és független vagyok, ha neved támogatását kapom, Uram és Mesterem. ||2||
Tökéletes lettem, találkoztam a Békeadóval, és most már semmiben sem szenvedek hiányt.
Megszereztem a kiválóság lényegét, a legfelsőbb státuszt; Nem hagyom el, hogy máshova menjek. ||3||
Nem tudom leírni, milyen vagy, ó, igaz Uram, láthatatlan, végtelen,
mérhetetlen, kifürkészhetetlen és mozdulatlan Uram. Ó, Nanak, ő az én Uram és Mesterem. ||4||5||
Raamkalee, Ötödik Mehl:
Bölcs vagy; Örökkévaló vagy és változatlan. Te vagy a társadalmi osztályom és a becsületem.
Mozdulatlan vagy – egyáltalán nem mozdulsz. Hogyan aggódhatok? ||1||
Egyedül te vagy az Egyetlen Úr;
Egyedül te vagy a király.
Kegyelmed által békét találtam. ||1||Szünet||
Te vagy az óceán, és én vagyok a hattyúd; a gyöngyök és rubinok benned vannak.
Adsz, és egy pillanatig sem habozol; Fogadok, örökre elragadtatva. ||2||
Én vagyok a te gyermeked, és te vagy az apám; Tedd a tejet a számba.
Játszom Veled, és Te minden módon simogatsz. Örökre a kiválóság óceánja vagy. ||3||
Tökéletes vagy, tökéletesen mindent átható; Veled is meg vagyok elégedve.
Összeolvadok, összeolvadok, összeolvadok és egyben maradok; Ó, Nanak, nem tudom leírni! ||4||6||
Raamkalee, Ötödik Mehl:
Tedd kezedből cintányérokat, szemedből tamburákat, homlokodból pedig gitárt.
Hagyd, hogy az édes fuvolazene zengjen a füledben, és nyelveddel vibráld ezt a dalt.
Mozgassa elméjét, mint a ritmikus kézmozdulatokat; táncoljon, és rázza meg a boka karkötőjét. ||1||
Ez az Úr ritmikus tánca.
A kegyes közönség, az Úr, látja minden sminkedet és dekorációdat. ||1||Szünet||
Az egész föld a színpad, fölötte az ég lombkorona.
A szél a rendező; az emberek vízből születnek.
Az öt elemből a báb jött létre a cselekvéseivel. ||2||
A nap és a hold a két lámpa, amely világít, köztük a világ négy sarkával.
A tíz érzék a táncoló lányok, és az öt szenvedély a kórus; együtt ülnek egy testben.
Mindannyian saját műsort adnak elő, és különböző nyelveken beszélnek. ||3||
Minden otthonban táncol, éjjel-nappal; minden egyes otthonban fújnak a bugák.
Némelyiket táncra késztetnek, másokat pedig körbeforgatnak; van, amelyik jön, van, amelyik elmegy, és van, amelyik porrá válik.
Azt mondja Nanak, aki találkozik az Igaz Guruval, nem kell újra táncolnia a reinkarnáció táncát. ||4||7||