Maga a Teremtő játssza az összes játékot; ezt csak kevesen értik. ||3||
Meditálj a névről és a Shabad szaváról a hajnal előtti korai órákban; hagyd magad mögött világi összefonódásaidat.
Imádkozik Nanak, Isten rabszolgái: a világ veszít, és ő nyer. ||4||9||
Prabhaatee, First Mehl:
Az elme Maya, az elme egy üldöző; az elme egy madár, aki átrepül az égen.
tolvajokon eluralkodik a Shabad, majd a test-falu virágzik és ünnepel.
Uram, ha megmentesz valakit, az üdvözül; fővárosa épségben van. ||1||
Ilyen az én Kincsem, a Naam ékköve;
kérlek, áldj meg a Guru Tanításaival, hogy lábaid elé boruljak. ||1||Szünet||
Az elme jógi, az elme örömkereső; az elme bolond és tudatlan.
Az ész az adakozó, az elme a koldus; az elme a Nagy Guru, a Teremtő.
Legyőzték az öt tolvajt, és béke van; ilyen Isten szemlélődő bölcsessége. ||2||
Azt mondják, hogy az Egy Úr minden egyes szívben ott van, de senki sem láthatja.
A hamisakat fejjel lefelé vetik a reinkarnáció méhébe; a Név nélkül elvesztik a becsületüket.
Akiket Te egyesítesz, azok maradjanak egységesek, ha ez a Te akaratod. ||3||
Isten nem kérdez a társadalmi osztályról vagy a születésről; meg kell találnia az igazi otthonát.
Ez a társadalmi osztályod és ez a státuszod – a tetteid karmája.
Felszámolják a halál és az újjászületés fájdalmait; Ó, Nanak, az üdvösség az Úr nevében van. ||4||10||
Prabhaatee, First Mehl:
Ébren van, sőt boldog, de kifosztják – vak!
A hurok a nyakában, és mégis, a feje világi ügyekkel van elfoglalva.
Reményben jön, vágyában pedig távozik.
Életének húrjai mind összegabalyodtak; teljesen tehetetlen. ||1||
A Tudatosság Ura, az Élet Ura ébren van és tudatában van.
Ő a béke óceánja, az ambrosiális nektár kincse. ||1||Szünet||
Nem érti, amit mondanak neki; vak – nem lát, és így cselekszi gonosz tetteit.
Maga a Transzcendens Úr árasztja el szeretetét és ragaszkodását; Ő kegyelméből dicső nagyságot ajándékoz. ||2||
Minden egyes nap eljövetelével az élete apránként elkopik; de a szíve mégis Mayához kötődik.
Guru nélkül megfullad, és nem talál nyugvóhelyet, amíg a kettősségben van. ||3||
Éjjel-nappal Isten őrködik és gondoskodik élőlényeiről; élvezetet és fájdalmat kapnak múltbeli tetteik szerint.
Nanak, a szerencsétlen, az Igazság jótékonyságáért könyörög; kérlek, áldd meg őt ezzel a dicsőséggel. ||4||11||
Prabhaatee, First Mehl:
Ha csendben maradok, a világ bolondnak nevez.
Ha túl sokat beszélek, lemaradok a Szeretetedről.
Hibáim és hibáim a Te Bíróságodban fognak megítélni.
A Naam, az Úr Neve nélkül hogyan tudom fenntartani a jó magatartást? ||1||
Ilyen a világot kifosztó hazugság.
A rágalmazó rágalmaz, de még így is szeretem. ||1||Szünet||
Egyedül ő tudja az utat, akit rágalmaztak.
A Guru Shabad Szaván keresztül az Úr jelvényével van pecsételve udvarában.
Mélyen magában felismeri a Naamot, az okok Okát.
Egyedül ő ismeri az utat, akit az Úr kegyelme pillantása áldott meg. ||2||
Mocskos és szennyezett vagyok; az Igaz Úr Szeplőtelen és Magasztos.
Magasztosnak nevezve nem válik magasztossá.
Az önfejű manmukh nyíltan eszi a nagy mérget.
De aki Gurmukh lesz, az elmerül a Névben. ||3||
Vak vagyok, süket, bolond és tudatlan,