Guru kegyelméből a legnagyobb dolog érhető el, és az elme részt vesz a Sat Sangatban, az Igaz Gyülekezetben.
Megalakítottad és létrehoztad ezt a színdarabot, ezt a nagyszerű játékot. Ó, Waahay Guru, ez mind a te munkád. ||3||13||42||
Az Úr hozzáférhetetlen, végtelen, örökkévaló és ősi; senki sem ismeri az Ő kezdetét.
Shiva és Brahma meditálnak rajta; a Védák újra és újra leírják Őt.
Az Úr formátlan, felülmúlja a gyűlöletet és a bosszúállást; nincs más, mint Ő.
Teremt és rombol – Mindenható; Isten a csónak, akit mindenhol át kell vinni.
Ő teremtette meg a világot annak különböző aspektusaiban; Alázatos szolgája, Mat'huraa gyönyörködik dicséreteiben.
Sat Naam, Isten Nagy és Legfelsőbb Igaz Neve, a Kreativitás Megszemélyesítője Guru Raam Daas Tudatában lakozik. ||1||
Megragadtam a Mindenható Gurut; Kiegyensúlyozottá és stabillá tette az elmémet, és tiszta tudattal díszített.
És igazságának zászlaja örökké büszkén lobog, hogy megvédje magát a bűn hullámai ellen.
Alázatos szolgája, Mat'hraa tudja, hogy ez igaz, és a lelkéből mondja; nincs más megfontolandó.
Kali Yuga e sötét korszakában az Úr neve a Nagy Hajó, hogy mindannyiunkat átvigyen a félelmetes világóceánon, biztonságosan a túlsó partra. ||2||
A szentek a Saadh Sangatban, a Szent Társaságában laknak; tiszta égi szeretettől áthatva éneklik az Úr dicséretét.
A Föld Támogatása létrehozta a Dharma ösvényét; Ő maga továbbra is szeretettel hangolódik az Úrra, és nem vándorol elterelve.
Így beszél Mat'huraa: a szerencsével megáldottak megkapják elméjük vágyainak gyümölcsét.
Azok, akik tudatukat a Guru Lábaira összpontosítják, nem félnek Dharamraj ítéletétől. ||3||
A Guru Szeplőtelen, Szent Medencéjét árasztják a Shabad hullámai, amelyek ragyogóan feltárulnak a hajnal előtti korai órákban.
Mély és mély, kifürkészhetetlen és végtelenül nagyszerű, örökké tele van mindenféle ékszerrel.
szent hattyúk ünnepelnek; halálfélelmük törlődik, a fájdalmukról szóló beszámolókkal együtt.
A Kali Yuga e sötét korszakában a bűnök elvesznek; a Guru Darshan Áldott Víziója minden béke és kényelem óceánja. ||4||
Az Ő kedvéért a néma bölcsek meditáltak és összpontosították tudatukat, vándorolva a korszakokon át; ritkán, ha valaha is, a lelkük megvilágosodott.
A Védák himnuszaiban Brahma a dicséreteit énekelte; az Ő kedvéért Shiva, a néma bölcs megállta a helyét a Kailaash-hegyen.
Az Ő kedvéért a jógik, a cölibátusok, a sziddhák és a keresők, a fanatikusok megszámlálhatatlan szektái, szőtt hajjal, vallási köntösben járnak, és elszakadt lemondókként bolyonganak.
Ez az Igaz Guru, akaratának öröméből, minden lényre ráhintett irgalmát, és megáldotta Guru Raam Daast a Naam Dicsőséges Nagyságával. ||5||
Meditációját mélyen belülre összpontosítja; a Fény Megtestesülése, Ő megvilágítja a három világot.
Darshanjának áldott látomását szemlélve elszalad a kétely, megszűnik a fájdalom, és spontán módon feltör a mennyei béke.
Az önzetlen szolgákat és szikheket mindig teljesen magával ragadja, mint a virág illatától csábított poszméheket.
Maga a Guru létrehozta az igazság örök trónját Guru Raam Daasban. ||6||