De egyáltalán nem teljesül, és végül kimerülten meghal. ||1||Szünet||
Nem teremt nyugalmat, békét és kiegyensúlyozottságot; ez így működik.
Nem tudja, mi tartozik rá és másokra. Ég a szexuális vágytól és haragtól. ||1||
A világot a fájdalom óceánja borítja be; Uram, kérlek, mentsd meg rabszolgádat!
Nanak a Lótuszlábaid Szentélyét keresi; Nanak örökkön örökké áldozat. ||2||84||107||
Sarang, Ötödik Mehl:
Ó, bűnös, ki tanított meg bűnre?
Nem elmélkedsz Uradról és Mesteredről, még egy pillanatra sem; Ő adta neked testedet és lelkedet. ||1||Szünet||
Ha eszel, iszol és alszol, boldog vagy, de ha a Naamról, az Úr Nevéről elmélkedsz, nyomorult vagy.
Anyád méhében sírtál és nyafogtál, mint egy nyomorult. ||1||
És most, nagy büszkeségtől és romlottságtól megkötve, végtelen inkarnációkban fogsz bolyongani.
Elfelejtetted az Univerzum Urát; milyen nyomorúság lesz most neked? Ó, Nanak, a békét az Úr magasztos állapotának felismerésével lehet megtalálni. ||2||85||108||
Sarang, Ötödik Mehl:
Ó, anyám, megragadtam a Védelmet, az Úr lábának szentélyét.
Darshanjának áldott látomását szemlélve az elmém elbűvölt, és a gonosz gondolkodás megszűnik. ||1||Szünet||
Kifürkészhetetlen, Felfoghatatlan, Magasztos és Magasságos, Örökkévaló és Elmúlhatatlan; Értékét nem lehet felmérni.
Őt bámulva, a vízben és a földön bámulva az elmém az eksztázisban virágzott. Teljesen átjár és áthat mindent. ||1||
Könyörületes a szelídekhez, Kedvesem, elmém Csábítója; találkozik a Szenttel, Ő ismert.
Elmélkedik, az Úrra emlékezve elmélkedik, Nanak él; a Halál Küldötte nem tudja elkapni vagy megkínozni. ||2||86||109||
Sarang, Ötödik Mehl:
Ó anya, az elmém mámoros.
Az Irgalmas Urat tekintve boldogsággal és békével tölt el; átitatva az Úr magasztos esszenciájával, megrészegültem. ||1||Szünet||
Szeplőtelenné és tisztává váltam, éneklem az Úr szent dicséretét; Soha többé nem leszek koszos.
Tudatosságom Isten Lótuszlábaira összpontosul; Találkoztam a Végtelen, Legfelsőbb Lénnyel. ||1||
Kézen fogva, mindent nekem adott; Meggyújtotta a lámpámat.
Ó, Nanak, ízlelve a Naamot, az Úr Nevét, elszakadtam; az én generációimat is átvitték. ||2||87||110||
Sarang, Ötödik Mehl:
Ó, anya, azáltal, hogy egy másikon emlékezünk, a halandó meghal.
Az Univerzum Urát, a Lelkek Adóját elhagyva a halandó elmerül és belegabalyodik Mayába. ||1||Szünet||
Megfeledkezik a Naamról, az Úr Nevéről, más úton jár, és a legszörnyűbb pokolba esik.
Számtalan büntetést szenved el, és a reinkarnációban az anyaméhtől a méhig vándorol. ||1||
Csak ők gazdagok és csak ők a tiszteletreméltóak, akik elmerülnek az Úr szentélyében.
Guru kegyelméből, ó, Nanak, meghódítják a világot; soha többé nem jönnek és mennek reinkarnációban. ||2||88||111||
Sarang, Ötödik Mehl:
Az Úr kivágta álnokságom görbe fáját.
A kétség erdejét egy pillanat alatt elégeti az Úr nevének tüze. ||1||Szünet||
A szexuális vágy, a harag és a rágalmazás eltűnt; a Saadh Sangatban, a Szent Társaságában megvertem és kiűztem őket.