Az Igaz Guru az Úr nevének Adója. Egyáltalán nincs más adakozó.
A Guru Shabad szavával átitatva örökre elszakadtak egymástól. Az Úr Igaz Udvarában tisztelik őket. ||2||
Ez az elme játszik, alávetve az Úr akaratának; egy pillanat alatt elkalandozik a tíz irányba, és ismét hazatér.
Amikor maga az Igaz Úr Isten ajándékozza meg a Kegyes pillantását, akkor ezt az elmét a Gurmukh azonnal uralma alá vonja. ||3||
A halandó megismeri az elme útjait és eszközeit, felismerve és szemlélve a Shabadot.
Ó Nanak, meditálj örökké a Naam-on, és kelj át a félelmetes világóceánon. ||4||6||
Malaar, Harmadik Mehl:
A lélek, a test és az élet lehelete mind az Övé; Minden egyes szívet áthat és áthat.
Az Egy Uron kívül nem ismerek mást. Az Igaz Guru feltárta ezt nekem. ||1||
Ó, elmém, maradj szeretettel hangolódva a Naamra, az Úr nevére.
A Guru Shabad Szaván keresztül meditálok az Úron, a Láthatatlan, Kifürkészhetetlen és Végtelen Teremtőn. ||1||Szünet||
Az elme és a test elégedett, szeretettel ráhangolódik az Egy Úrra, intuitívan elmerül a békében és a nyugalomban.
Guru kegyelmével a kétség és a félelem eloszlik, szeretettel ráhangolódva az Egy Névre. ||2||
Amikor a halandó követi a Guru Tanításait, és az Igazságot éli, akkor eléri az emancipáció állapotát.
Milliók között milyen ritka az, aki megérti az Úr Nevét, és szeretettel ráhangolódik. ||3||
Amerre nézek, ott látom az Egyet. Ez a megértés a Guru tanításain keresztül jött létre.
Elmémet, testemet és élet leheletemet felajánlom előtte; Ó, Nanak, az önhittség eltűnt. ||4||7||
Malaar, Harmadik Mehl:
Az én igaz Uram Istenem, a szenvedés Kitörlője a Shabad Szaván keresztül található.
Az odaadó imádattal átitatva a halandó örökre független marad. Az Úr Igaz Udvarában tisztelik. ||1||
Ó elme, maradj elmerülve az Elmében.
A Gurmukh elméje elégedett az Úr nevével, szeretettel ráhangolódva az Úrra. ||1||Szünet||
Istenem teljesen megközelíthetetlen és kifürkészhetetlen; a Guru Tanításain keresztül megértik Őt.
Az igazi önfegyelem az Úr dicséretének kirtán éneklésén nyugszik, szeretettel az Úrra hangolva. ||2||
Ő maga a Shabad, és Ő maga az Igaz Tanítások; Fényünket a Fénybe olvasztja.
A lélegzet vibrál ezen a törékeny testen; a Gurmukh megszerzi az ambrosiális nektárt. ||3||
Ő maga alakít, és Ő maga kapcsol bennünket a feladatainkhoz; az Igaz Úr mindenütt átjárja.
Ó Nanak, a Naam, az Úr Neve nélkül senki sem semmi. A Naam által dicsőséggel vagyunk megáldva. ||4||8||
Malaar, Harmadik Mehl:
A halandót a korrupció mérge csábítja, ilyen súlyos teher nehezíti.
Az Úr a Shabad varázsigét a szájába helyezte, és megsemmisítette az ego mérgét. ||1||
Ó, halandó, az egoizmus és a ragaszkodás a fájdalom olyan súlyos terhei.
Ezen a félelmetes világóceánon nem lehet átkelni; az Úr Nevén keresztül a Gurmukh átmegy a túloldalra. ||1||Szünet||
A Maya háromfázisú műsorához való ragaszkodás minden megalkotott formát áthat.
A Sat Sangatban, a Szentek Társaságában elérjük a legfelsőbb tudatosság állapotát. Az Irgalmas Úr átvisz minket. ||2||
A szantálfa illata olyan fenséges; illata messzire elterjed.