A Szeretett Naam magasztos esszenciája teljesen édes.
Ó Uram, kérlek, áldd meg Nanakot dicséreteddel minden korszakban; Az Úron elmélkedve nem találom a határait. ||5||
Ha a Naam mélyen az én magjában van, akkor megkapjuk az ékszert.
Az Úron meditálva az elmét maga az elme vigasztalja és vigasztalja.
Ezen a legnehezebb úton megtalálják a félelem Pusztítóját, és nem kell újra belépni a reinkarnáció méhébe. ||6||
A Guru Shabad szaván keresztül inspiráció árad a szeretetteljes odaadó imádathoz.
Könyörgök a Naam kincséért és az Úr dicséretéért.
Amikor az Úrnak tetszik, egyesít engem a Guruval; az Úr megmenti az egész világot. ||7||
Aki az Úr énekét énekli, az eléri az Igaz Guru Bölcsességét.
A zsarnok, a Halál Küldötte szolgává válik a lába előtt.
A Sangat nemes gyülekezetében az ember állapota és életmódja is nemessé válik, és átkel a félelmetes világóceánon. ||8||
A Shabadon keresztül az ember átkel ezen a félelmetes világóceánon.
A belső kettősség belülről ég el.
Felveszi az erény öt nyilát, a Halált megölik, és kihúzza a Tizedik Kapu íját az Elme égboltjára. ||9||
Hogyan érhetik el a hitetlen cinikusok a Shabad megvilágosodott tudatát?
A Shabad tudata nélkül jönnek és mennek reinkarnációban.
Ó, Nanak, a Gurmukh megkapja a felszabadulás támogatását; tökéletes sorsa révén találkozik az Úrral. ||10||
A rettenthetetlen igaz guru a mi Megváltónk és Védőnk.
Az odaadó istentisztelet a Gurun, a világ Urán keresztül érhető el.
A meg nem csapott hangáram boldog zenéje vibrál és zeng; a Guru Shabad Szaván keresztül a Szeplőtelen Urat megkapjuk. ||11||
Egyedül ő rettenthetetlen, akinek nincs a fejére írva sors.
Isten maga láthatatlan; Csodálatos teremtő erejével felfedi magát.
Ő maga független, meg nem született és önmagában létező. Ó, Nanak, a Guru tanításain keresztül megtalálják Őt. ||12||
Az Igaz Guru ismeri az ember belső lényének állapotát.
Egyedül ő rettenthetetlen, aki megvalósítja a Guru Shabad szavát.
Saját belső lényébe tekint, és mindenkiben megvalósítja az Urat; az esze egyáltalán nem lankad. ||13||
Egyedül ő rettenthetetlen, akiben az Úr lakik.
Éjjel-nappal gyönyörködik a Szeplőtelen Naamban, az Úr nevében.
Ó, Nanak, a Sangatban, a Szent Gyülekezetben elnyerjük az Úr dicséretét, és az ember könnyen, intuitív módon találkozik az Úrral. ||14||
Aki ismeri Istent önmagában és azon túl,
elszakadt marad, és visszahozza kóborló elméjét otthonába.
Az Igazi Ős Úr mindhárom világ felett van; Ó, Nanak, ambrosiális nektárja megvan. ||15||4||21||
Maaroo, First Mehl:
A Teremtő Úr végtelen; Teremtő ereje csodálatos.
A teremtett lényeknek nincs hatalmuk felette.
Ő formálta az élőlényeket, és Ő maga tartja fenn őket; az Ő Parancsának Hukamja irányít mindenkit. ||1||
A mindent átható Úr végig hangszerel Hukamján.
Ki van közel és ki távol?
Íme, az Úr, mind elrejtett, mind megnyilvánuló, minden szívben; az egyedülálló Úr mindent áthat. ||2||
Akit az Úr egyesít önmagával, az egyesül a tudatos tudatosságban.
A Guru Shabad szaván keresztül meditálj az Úr Nevén.
Isten a boldogság megtestesítője, páratlanul szép és kifürkészhetetlen; találkozva a Guruval, a kétely eloszlik. ||3||
A Naam, az Úr neve, kedvesebb számomra, mint az elmém, a testem és a gazdagságom.
Végül, amikor el kell mennem, ez lesz az egyetlen segítségem és támaszom.