Egyedül ő tetszik Akaratodnak, aki a Naámot énekli. ||1||Szünet||
Testem és elmém lehűlt és megnyugszik, az Úr Nevét zengve.
Az Úron elmélkedve, Har, Har, a fájdalom háza lerombolódik. ||2||
Egyedül ő részesül jóváhagyásban, aki megérti az Úr Akaratának Parancsát.
Isten Igéjének Igaz Shabadja az ő védjegye és jelvénye. ||3||
A Tökéletes Guru belém ültette az Úr nevét.
Imádkozik Nanak, az elmém békét talált. ||4||8||59||
Aasaa, Fifth Mehl:
Ahova küldesz, oda megyek.
Bármit adsz nekem, békét hoz nekem. ||1||
Örökké a chaylaa, az Univerzum Urának, a Világ Fenntartójának alázatos tanítványa vagyok.
Kegyelmed, elégedett és jóllakott vagyok. ||1||Szünet||
Bármit adsz nekem, azt viselem és megeszem.
Kegyelmedből, Istenem, életem békésen telik. ||2||
Az elmém és a testem mélyén Rád meditálok.
Egyiket sem ismerem el veled egyenlőnek. ||3||
Azt mondja Nanak, ez az én folyamatos meditációm:
hogy a Szentek Lábába kapaszkodva emancipálódjak. ||4||9||60||
Aasaa, Fifth Mehl:
Felállva, leülve, sőt alvás közben is elmélkedj az Úrról.
Az Úton járva énekeljétek az Úr dicséretét. ||1||
Hallgasd a füleddel az Ambrosial prédikációt.
Ha hallgatod, elméd megtelik boldogsággal, és elméd bajai és betegségei mind elszállnak. ||1||Szünet||
Míg a munkahelyén dolgozik, úton és strandon, meditáljon és énekeljen.
Guru kegyelméből igyál az Úr Ambrosial Esszenciájából. ||2||
Az alázatos lény, aki éjjel-nappal énekli az Úr dicséretének Kirtanját,
nem kell a Halál Küldöttével mennie. ||3||
Aki a nap huszonnégy órájában nem felejti el az Urat, az emancipált;
Ó Nanak, lábai elé borulok. ||4||10||61||
Aasaa, Fifth Mehl:
Az elmélkedésben Róla emlékezve békében maradunk;
az ember boldoggá válik, és a szenvedésnek vége. ||1||
Ünnepeljetek, mulassatok és énekeljétek Isten dicsőségét.
Örökkön-örökké, hódolj meg az Igaz Gurunak. ||1||Szünet||
Cselekedj a Shabaddal, az Igaz Guru Igaz Szavával összhangban.
Maradj szilárdan és stabilan saját éned otthonában, és találd meg Istent. ||2||
Ne táplálj elmédben gonosz szándékokat mások ellen,
és nem fogtok nyugtalankodni, ó, a végzet testvérei, ó barátok. ||3||
Az Úr neve, Har, Har, a tantrikus gyakorlat és a Mantra, amelyet a Guru adott.
Nanak egyedül ismeri ezt a békét, éjjel-nappal. ||4||11||62||
Aasaa, Fifth Mehl:
Az a nyomorult lény, akit senki sem ismer
énekelve a Naamot, az Úr nevét, négy irányban tisztelik. ||1||
Könyörgök Darshanod áldott látomásáért; kérlek, add nekem, ó, kedvesem!
Téged szolgálni, ki, ki nem üdvözült? ||1||Szünet||
Az a személy, akinek senki sem akar a közelében lenni
- jön az egész világ, hogy megmossa a koszt a lábáról. ||2||
Az a halandó, aki egyáltalán nem használ senkinek
- a szentek kegyelméből a Naamról elmélkedik. ||3||
A Saadh Sangatban, a Szent Társaságában felébred az alvó elme.
Aztán, ó Nanak, Isten édesnek tűnik. ||4||12||63||
Aasaa, Fifth Mehl:
Szemeimmel az Egyetlen Urat látom.
Örökkön-örökké elmélkedem a Naamról, az Úr Nevéről. ||1||