Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Nem engedi, hogy hívei lássák a nehéz időket; ez az Ő veleszületett természete.
Kezét nyújtva megvédi bhaktáját; minden egyes lélegzetvétellel dédelgeti őt. ||1||
A tudatom továbbra is Istenhez kötődik.
Kezdetben és végén Isten mindig segítőm és társam; áldott barátom. ||Szünet||
Elmém elragadtatva nézi az Úr és a Mester csodálatos, dicsőséges nagyságát.
Emlékezni, emlékezni az Úrra a meditációban, Nanak eksztázisban van; Isten a maga tökéletességében megvédte és megőrizte becsületét. ||2||15||46||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Aki megfeledkezik az élet Uráról, a Nagy Adóról, tudja, hogy ő a legszerencsétlenebb.
Akinek az elméje szerelmes az Úr lótuszlábaiba, az megkapja az ambrosial nektár tavát. ||1||
Alázatos szolgád felébred az Úr nevének szeretetében.
Minden lustaság kiszállt testéből, és elméje a Szeretett Úrhoz kötődik. ||Szünet||
Amerre nézek, ott van az Úr; Ő a húr, amelyre minden szív fel van fűzve.
Nanak szolga, aki a Naam vizéből iszik, lemondott minden más szerelemről. ||2||16||47||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Az Úr alázatos szolgájának minden ügye tökéletesen megoldódott.
A Kali Yuga végtelenül mérgező sötét korszakában az Úr megőrzi és védi a becsületét. ||1||Szünet||
Emlékezve, emlékezve Istenre, Urára és Mesterére a meditációban, a Halál Küldötte nem közeledik hozzá.
A felszabadulás és a mennyország a Saadh Sangatban, a Szent Társaságában található; alázatos szolgája megtalálja az Úr otthonát. ||1||
Az Úr lótuszlábai alázatos szolgájának kincse; bennük milliónyi örömet és vigaszt talál.
Emlékszik az Úristenre elmélkedés közben, éjjel-nappal; Nanak örökre áldozat a számára. ||2||17||48||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Egyetlen ajándékot kérek az Úrtól.
Teljesüljön minden vágyam, elmélkedve és emlékezve Nevedre, Uram. ||1||Szünet||
Legyen a lábad a szívemben, és találjam meg a Szentek Társaságát.
Ne sújtsa elmémet a bánat tüze; énekeljem dicsőséges dicséretedet a nap huszonnégy órájában. ||1||
Gyermekkoromban és ifjúkoromban szolgáljam az Urat, közép- és idős koromban pedig elmélkedjek Istenről.
Ó, Nanak, akit átitat a Transzcendens Úr Szeretete, nem reinkarnálódik újra, hogy meghaljon. ||2||18||49||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Csak az Úrhoz könyörgök mindenért.
Haboznék könyörögni másoktól. A meditáció során Istenre emlékezve megszabadulunk. ||1||Szünet||
Tanulmányoztam a hallgatag bölcsekkel, és figyelmesen olvastam a szimritákat, a puránákat és a Védákat; mind azt hirdetik,
az Urat, az irgalmasság óceánját szolgálva elnyerjük az Igazságot, és mind ez a világ, mind a következő világ megszépül. ||1||
Minden más rituálé és szokás haszontalan, ha nem emlékezünk az Úrra meditáció közben.
Ó, Nanak, a születéstől és a haláltól való félelem megszűnt; a Szent Szenttel találkozva eloszlik a bánat. ||2||19||50||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
A vágy az Úr Neve által kioltódik.
Nagy béke és elégedettség jön a Guru Szaván keresztül, és az ember meditációja tökéletesen Istenre összpontosít. ||1||Szünet||