Hosszú élettel áldotta meg Hargobindot, gondoskodott kényelmemről, boldogságomról és jólétemről. ||1||Szünet||
Az erdők, rétek és a három világ kivirágzott a zöldben; Támogatást nyújt minden lénynek.
Nanak megszerezte elméje vágyainak gyümölcsét; vágyai teljesen beteljesülnek. ||2||5||23||
Bilaaval, Ötödik Mehl:
Akit megáldott az Úr irgalmassága,
szemlélődő meditációval tölti az idejét. ||1||Szünet||
A Saadh Sangatban, a Szent Társaságában meditálj és vibrálj az Univerzum Urán.
Az Úr dicsőséges dicséretét énekelve elvágják a halál hurkát. ||1||
Ő maga az igazi guru, és ő maga a dédelgető.
Nanak könyörög a Szent lábának poráért. ||2||6||24||
Bilaaval, Ötödik Mehl:
Öblítse elméjét az Úr Nevével, Har, Har.
Éjjel-nappal énekeljétek az Úr dicséretének kirtánját. ||1||
Rögzítsen ilyen szeretetet, ó elmém,
hogy a nap huszonnégy órájában Isten közel lesz hozzád. ||1||Szünet||
– mondja Nanak, akinek ilyen makulátlan sorsa van
- elméje az Úr lábához kötődik. ||2||7||25||
Bilaaval, Ötödik Mehl:
A betegség elmúlt; Isten maga vette el.
Békében alszom; békés nyugalom érkezett az otthonomba. ||1||Szünet||
Egyetek jóllakott, ó, sors testvéreim.
Meditálj az Ambrosial Naamról, az Úr Nevéről a szívedben. ||1||
Nanak belépett a Tökéletes Guru Szentélyébe,
aki megőrizte Neve tiszteletét. ||2||8||26||
Bilaaval, Ötödik Mehl:
Az Igaz Guru megvédte a tűzhelyemet és az otthonomat, és állandósította őket. ||Szünet||
Aki rágalmazza ezeket az otthonokat, azt a Teremtő Úr eleve elpusztításra ítélte. ||1||
A rabszolga Nanak Isten szentélyét keresi; Shabad Igéje törhetetlen és végtelen. ||2||9||27||
Bilaaval, Ötödik Mehl:
A láz és a betegség elmúlt, és a betegségek mind eloszlottak.
A Legfelsőbb Úr Isten megbocsátott neked, ezért élvezd a szentek boldogságát. ||Szünet||
Minden öröm belépett a világodba, elméd és tested mentes a betegségektől.
Kántáljátok tehát folyamatosan az Úr dicsőséges dicséretét; ez az egyetlen erős gyógyszer. ||1||
Gyere hát, és lakj otthonodban és szülőföldeden; ez olyan áldott és szerencsés alkalom.
Ó, Nanak, Isten teljesen elégedett veled; az elválásod ideje véget ért. ||2||10||28||
Bilaaval, Ötödik Mehl:
Maya összefonódásai nem járnak együtt senkivel.
A szentek bölcsessége szerint még a királyoknak és uralkodóknak is fel kell kelniük és el kell távozniuk. ||Szünet||
A büszkeség a bukás előtt jár – ez az őstörvény.
Azok, akik korrupciót és bűnt gyakorolnak, számtalan inkarnációba születnek, hogy aztán újra meghaljanak. ||1||
A szentek az igazság szavait éneklik; folyamatosan meditálnak az Univerzum Urán.
Meditálva, meditálva az emlékezésben, ó, Nanak, az Úr Szeretetének színétől átitatottakat viszik át. ||2||11||29||
Bilaaval, Ötödik Mehl:
A Tökéletes Guru mennyei Samaadhival, boldogsággal és békével áldott meg.
Isten mindig a Segítőm és a Társam; Elgondolkodom az Ő Ambrosiális erényein. ||Szünet||