Az alázat birodalmában az Ige a szépség.
Páratlan szépségű formákat alakítanak ki ott.
Ezeket a dolgokat nem lehet leírni.
Aki megpróbál ezekről beszélni, megbánja a kísérletet.
Az intuitív tudat, az értelem és az elme megértése ott formálódik.
A spirituális harcosok és a Sziddhák, a spirituális tökéletesség lényeinek tudata ott formálódik. ||36||
A karma birodalmában az Ige az Erő.
Senki más nem lakik ott,
kivéve a nagy hatalmú harcosokat, a szellemi hősöket.
Teljesen beteljesedtek, átitatva az Úr Esszenciájával.
Számtalan Sitas van ott, hűvös és nyugodt fenséges dicsőségében.
Szépségük leírhatatlan.
Sem halál, sem megtévesztés nem éri azokat,
akinek az elméjében lakozik az Úr.
Sok világ hívei laknak ott.
Ünnepelnek; elméjüket áthatja az Igaz Úr.
Az Igazság birodalmában a Formátlan Úr lakozik.
Miután megteremtette a teremtést, Ő vigyáz rá. Kegyelmes pillantásával boldogságot ad.
Vannak bolygók, naprendszerek és galaxisok.
Ha valaki beszél róluk, nincs határ, nincs vég.
Teremtésének világairól világra.
Ahogy Ő parancsolja, úgy léteznek.
Mindenre figyel, és a teremtést szemlélve örül.
Ó, Nanak, ezt leírni olyan nehéz, mint az acél! ||37||
Az önuralom legyen a kemence, és a türelem az ötvös.
Legyen a megértés az üllő, és a lelki bölcsesség az eszközök.
Az Istenfélelem fújtatásával lobogtassa a tapa lángját, a test belső melegét.
A szerelem tégelyében olvaszd fel a Név Nektárját,
és verjük a Shabad Igazi Érmét, Isten Igéjét.
Ilyen a karmája azoknak, akikre kegyelmes pillantását vetette.
Ó, Nanak, irgalmas Úr, az Ő kegyelméből felemeli és felmagasztalja őket. ||38||
Salok:
A levegő a guru, a víz az Atya, a Föld pedig mindennek a nagy anyja.
Éjjel-nappal a két ápolónő, akiknek ölében az egész világ játszik.
Jó cselekedetek és rossz tettek – a feljegyzést a Dharma Ura Jelenlétében olvassák fel.
Saját tetteik szerint egyeseket közelebb vonnak, másokat pedig messzebbre űznek.
Azok, akik elmélkedtek a Naamról, az Úr Nevéről, és elmentek, miután homlokuk verejtékével dolgoztak
-Ó, Nanak, az arcuk ragyog az Úr udvarában, és sokan üdvözülnek velük együtt! ||1||
Szóval Dar ~ Az az ajtó. Raag Aasaa, First Mehl:
Egyetlen Egyetemes Teremtő Isten. Az igazi guru kegyelméből:
Hol van az Ajtaja, és hol van az az Otthon, amelyben ülsz és mindenről gondoskodsz?
Naad Hangárama ott vibrál Neked, és számtalan zenész játszik ott mindenféle hangszeren Neked.
Olyan sok Raga és zenei harmónia van benned; annyi énekes énekel Rólad himnuszokat.
A szél, a víz és a tűz Rólad énekel. A Dharma Igaz Bírája az ajtódban énekel.
Chitr és Gupt, a tudatos és a tudatalatti angyalai, akik a tettek nyilvántartását vezetik, és a Dharma Igazságos Bírája, aki elolvassa ezt a feljegyzést, Rólad énekelnek.
Shiva, Brahma és a szépség istennője, akit mindig te díszített, Rólad énekel.
Indra, aki trónján ül, Rólad énekel, az ajtód előtt álló istenségekkel.