Minden reményem és vágyam feledésbe merült; elmém megszabadul evilági összefonódásaitól.
A Guru az Ő Irgalmában belém ültette a Naamot; El vagyok ragadtatva a Shabad Szavától.
Nanak szolga megszerezte a kimeríthetetlen gazdagságot; az Úr neve az ő gazdagsága és tulajdona. ||2||
Pauree:
Ó Uram, Te vagy a Legnagyobb a Nagyok között, a Legnagyobb a Nagyok között, a Legmagasztosabb és Magasztosabb mindenek között, a Legnagyobb a Nagyok között.
Azok, akik a Végtelen Úron elmélkednek, akik az Úron elmélkednek, Har, Har, Har, megfiatalodnak.
Azok, akik éneklik és hallgatják dicséretedet, Uram és Mesterem, milliónyi bűnt semmisítenek meg.
Tudom, hogy azok az isteni lények, akik követik a Guru Tanításait, pont olyanok, mint Te, Uram. Ők a legnagyobbak a nagyok között, nagyon szerencsések.
Mindenki elmélkedjen az Úrról, aki Igaz volt kezdetben, és Igaz volt az idők során; Itt és most Igaznak nyilatkoztatják ki, és Igaz lesz örökkön-örökké. Nanak szolga rabszolgái rabszolgája. ||5||
Salok, Negyedik Mehl:
Az én Uramon, a Világ Életén, az Úron meditálok, a Guru Mantráját éneklem.
Az Úr megközelíthetetlen, megközelíthetetlen és kifürkészhetetlen; az Úr, Har, Har, spontán jött velem találkozni.
Maga az Úr hatja át minden szívet; maga az Úr végtelen.
Maga az Úr élvez minden gyönyört; maga az Úr Maya férje.
Az Úr maga ad szeretetben az egész világot, és minden teremtményt és teremtményt.
Ó, irgalmas Uram, Istenem, kérlek, áldj meg engem bőséges ajándékaiddal; az Úr alázatos szentjei könyörögnek értük.
Ó, Nanak szolga Istene, kérlek, jöjj és találkozz velem; Énekelem az Úr dicsőséges dicséretének énekeit. ||1||
Negyedik Mehl:
Az Úristen neve a legjobb barátom. Az elmémet és a testemet átitatja a Naam.
A Gurmukh minden reménye beteljesül; Nanak szolga megvigasztalódik, hallva a Naámot, az Úr nevét. ||2||
Pauree:
Az Úr Magasztos Neve energetizáló és fiatalító. A Szeplőtelen Úr, az Őslény kivirágzik.
Maya azoknak a lábainál szolgál, akik énekelnek és meditálnak az Úrról, Har, Har, éjjel-nappal.
Az Úr mindig gondoskodik minden lényéről és teremtményéről, és gondoskodik róla; Mindenkivel van, közel és távol.
Akiket megértésre inspirál az Úr, értsék meg; az Igaz Guru, Isten, az Őslény elégedett velük.
Mindenki énekelje a Mindenség Urának, az Urának, a Mindenség Urának, az Urának, a Mindenség Urának Dicsérését; az Úr dicséretét énekelve elmerül dicsőséges erényeiben. ||6||
Salok, Negyedik Mehl:
Ó, elme, álmodozva is emlékezz az Úristenre; hagyd magad intuitívan elmerülni Samaadhi égi állapotában.
Nanak szolga elméje az Úrra vágyik, Har, Har. Ahogy a Guru akarja, elmerül az Úrban, ó anya. ||1||
Negyedik Mehl:
Szerelmes vagyok az Egyetlen Úrba; az Egyetlen Úr tölti be tudatomat.
Nanak szolga az Egy Úristen támogatását veszi át; az Egyen keresztül becsületet és üdvösséget nyer. ||2||
Pauree:
Panch Shabad, az Öt Őshang, a Guru Tanításainak Bölcsességétől vibrál; nagy szerencse, az Unstruck Melody visszhangzik és visszhangzik.
Mindenütt látom az Urat, a Boldogság Forrását; a Guru Shabad szaván keresztül feltárul az Univerzum Ura.
Az Úrnak kezdettől fogva és a korszakokon át egyetlen formája van. A Guru Tanításainak Bölcsességén keresztül vibrálok és meditálok az Úristenen.
Ó, irgalmas Uram, Istenem, kérlek, áldj meg Bőségeddel; Uram Isten, kérlek, őrizd meg és őrizd meg alázatos szolgád tiszteletét.