Kézzel-lábbal dolgozz a szentekért.
Ó, Nanak, ezt az életmódot Isten kegyelme szerezte meg. ||10||
Salok:
Jellemezze az Urat, mint az Egyetlen, Egyetlen. Milyen ritkák azok, akik ismerik ennek az esszenciának az ízét.
Az Univerzum Urának dicsőségét nem lehet megismerni. Ó Nanak, Ő teljesen csodálatos és csodálatos! ||11||
Pauree:
A holdciklus tizenegyedik napja: Íme, az Úr, az Úr közel van.
Győzd le nemi szerveid vágyait, és hallgass az Úr nevére.
Legyen elégedett az elméd, és légy kedves minden lénnyel.
Így a böjtje sikeres lesz.
Vándorló elméjét tartsa visszafogottan egy helyen.
Lelked és tested megtisztul, az Úr nevét zengve.
A Legfelsőbb Úristen mindenkit átjár.
Ó, Nanak, énekeld az Úr dicséretének kirtanját; egyedül ez a Dharma örök hite. ||11||
Salok:
A rosszindulatúság megszűnik, ha találkozunk az együttérző szentekkel, és szolgáljuk őket.
Nanak összeolvad Istennel; minden összefonódása véget ért. ||12||
Pauree:
A holdciklus tizenkettedik napja: Szánd rá magad a jótékonykodásra, a Naam éneklésére és a megtisztulásra.
Imádd az Urat odaadóan, és szabadulj meg büszkeségedtől.
Igyál az Úr Nevének Ambrosial Nektárjából, a Saadh Sangatban, a Szent Társaságában.
Az elme megelégszik azzal, hogy szeretettel énekli Isten dicséretének Kirtanját.
Bani édes szavai mindenkit megnyugtatnak.
A lélek, az öt elem finom esszenciája, dédelgeti a Naam Nektárját, az Úr nevét.
Ez a hit a Tökéletes Gurutól származik.
Ó, Nanak, aki az Úrban lakozik, többé nem léphet be a reinkarnáció méhébe. ||12||
Salok:
Ha valaki belemerül a három tulajdonságba, az erőfeszítések nem járnak sikerrel.
Amikor a bűnösök üdvözítő kegyelme az elmében lakozik, ó, Nanak, akkor az ember a Naam, az Úr neve által üdvözül. ||13||
Pauree:
A holdciklus tizenharmadik napja: A világ a három minőség lázában van.
Jön és megy, és reinkarnálódik a pokolban.
Az Úrról való meditáció, Har, Har, nem jut be az emberek elméjébe.
Egy pillanatra sem éneklik Isten dicséretét, a béke óceánját.
Ez a test az öröm és a fájdalom megtestesítője.
Maya krónikus és gyógyíthatatlan betegségében szenved.
Nappal az emberek korrupciót gyakorolnak, kimerítik magukat.
Aztán álommal a szemükben motyognak álmukban.
Elfeledve az Úrról, ez az ő állapotuk.
Nanak Isten Szentélyét keresi, a kedves és együttérző Őslényt. ||13||
Salok:
Az Úr áthatja mind a négy irányba és a tizennégy világot.
Ó, Nanak, nem látják, hogy bármiben is hiányozna; Művei tökéletesen teljesek. ||14||
Pauree:
A holdciklus tizennegyedik napja: Isten maga van mind a négy irányban.
Az Ő ragyogó dicsősége minden világon tökéletes.
Az Egy Isten tíz irányban szétszóródik.
Íme, Isten az egész földön és az égen.
A vízben, a szárazföldön, az erdőkben és a hegyekben, és az alvilág alsó vidékein,
az Irgalmas Transzcendens Úr tartózkodik.
Az Úristen minden elmében és anyagban benne van, finom és nyilvánvaló.
Ó Nanak, a Gurmukh felismeri Istent. ||14||
Salok:
A lelket a Guru Tanításain keresztül győzik le, Isten dicsőségét énekelve.
A szentek kegyelméből a félelem eloszlik, ó, Nanak, és véget ért a szorongás. ||15||
Pauree:
Újhold napja: Békés a lelkem; az Isteni Guru elégedettséggel áldott meg.