Az Úr és Mester szolgája élvezi az Úr Szeretetét és Szeretetét.
Ami az Úré és a Mesteré, az az Ő szolgáé. A szolga kitüntetetté válik Urával és Mesterével kapcsolatban. ||3||
Akit az Úr és a Mester a becsület köntösébe öltöztet,
Többé nem hívják, hogy válaszoljon a számlájára.
Nanak egy áldozat annak a szolgának. Ő Isten mély és kifürkészhetetlen óceánjának gyöngyszeme. ||4||18||25||
Maajh, Fifth Mehl:
Minden az én otthonában van; azon túl nincs semmi.
Aki kívül keres, azt megtéveszti a kétely.
Guru kegyelméből az, aki megtalálta belül az Urat, boldog, mind belülről, mind kívülről. ||1||
Lassan, finoman, cseppenként csordogál belülről a nektárfolyam.
Az elme issza meg a Shabad szavát hallva és rágondolva.
Élvezi a boldogságot és az eksztázist éjjel-nappal, és játszik az Úrral örökkön-örökké. ||2||
Most egyesültem az Úrral, miután annyi életen át elválasztottak és elszakítottak Tőle;
a Szent Szent kegyelméből a kiszáradt ágak újra kivirágoztak zöldjükben.
Megszereztem ezt a magasztos megértést, és a Naámon elmélkedem; Gurmukhként találkoztam az Úrral. ||3||
Ahogy a víz hullámai újra összeolvadnak a vízzel,
így az én fényem újra beleolvad a Fénybe.
Azt mondja Nanak, levágták az illúzió fátylát, és nem megyek tovább bolyongva. ||4||19||26||
Maajh, Fifth Mehl:
Áldozat vagyok azoknak, akik hallottak Rólad.
Áldozat vagyok azoknak, akiknek nyelve Rólad beszél.
Újra és újra áldozat vagyok azoknak, akik lélekkel és testtel meditálnak rajtad. ||1||
Megmosom azoknak a lábát, akik a Te utadon járnak.
A szememmel vágyom arra, hogy meglássam azokat a kedves embereket.
Felajánlom az elmémet azoknak a barátaimnak, akik találkoztak a Guruval és megtalálták Istent. ||2||
Nagyon szerencsések azok, akik ismernek téged.
Mindennek közepette elkülönültek és kiegyensúlyozottak maradnak Nirvaanaában.
A Saadh Sangatban, a Szent Társaságában átkelnek a félelmetes világóceánon, és legyőzik minden gonosz szenvedélyüket. ||3||
Az elmém behatolt a Szentélyükbe.
Lemondtam a saját erőm iránti büszkeségemről és az érzelmi kötődés sötétségéről.
Kérlek, áldd meg Nanakot a Naam ajándékával, a megközelíthetetlen és kifürkészhetetlen Isten nevével. ||4||20||27||
Maajh, Fifth Mehl:
Te vagy a fa; Kivirágoztak az ágaid.
A nagyon kicsiből és finomból hatalmas és nyilvánvalóvá váltál.
Te vagy a Víz óceánja, és te vagy a hab és a buborékok a felszínén. Nem látok mást, csak Téged, Uram. ||1||
Te vagy a fonal, és Te vagy a gyöngyök is.
Te vagy a csomó, és Te vagy a maalaa elsődleges gyöngye.
Kezdetben, középen és a végén ott van Isten. Nem látok mást, csak Téged, Uram. ||2||
Minden tulajdonságot felülmúlsz, és a legfelsőbb tulajdonságokkal rendelkezel. Te vagy a Békeadó.
Nirvaanaában elszakadsz, és Te vagy az Élvező, átitatva szeretettel.
Te magad ismered a saját útjaidat; Magadban laksz. ||3||
Te vagy a Mester, majd ismét: Te vagy a szolga.
Ó Istenem, Te magad vagy a Megnyilvánult és a Megnyilvánulatlan.
Slave Nanak örökké énekli a Your Glorious Praises-t. Kérlek, csak egy pillanatra, áldd meg őt kegyelmes pillantásoddal. ||4||21||28||