Mindenfélét kipróbálva elfáradtam, de mégsem hagynak békén.
De azt hallottam, hogy a Saadh Sangatban, a Szent Társaságában ki lehet őket irtani; és ezért keresem a Menedéküket. ||2||
Irgalmukban a szentek találkoztak velem, és tőlük elégtételt kaptam.
A szentek adták nekem a Rettenthetetlen Úr Mantráját, és most a Guru Shabad szavát gyakorolom. ||3||
Legyőztem azokat a szörnyű gonosztevőket, és a beszédem most édes és magasztos.
Azt mondja Nanak, az Isteni Fény felragyogott az elmémben; Megszereztem Nirvaanaa államot. ||4||4||125||
Gauree, Fifth Mehl:
Ő az Örök Király.
A rettenthetetlen Úr veled marad. Szóval honnan ered ez a félelem? ||1||Szünet||
Az egyik személyben arrogáns és büszke vagy, a másikban pedig szelíd és alázatos.
Az egyik személyben teljesen önmagad vagy, a másikban pedig szegény vagy. ||1||
Az egyik személyben pandita vagy, vallástudós és prédikátor, a másikban pedig csak bolond.
Az egyik személyben mindent megragadsz, a másikban pedig semmit sem fogadsz el. ||2||
Mit tehet szegény fabáb? A bábos mester mindent tud.
Ahogy a Bábos öltözteti a bábut, olyan szerepet játszik a báb. ||3||
Az Úr létrehozta a különféle leírások különféle kamráit, és Ő maga védi meg őket.
Amilyen az az edény, amelybe az Úr a lelket helyezi, úgy lakik az is. Mit tehet ez a szegény lény? ||4||
Aki megteremtette a dolgot, az érti; Mindezt ő alakította ki.
Azt mondja Nanak, hogy az Úr és a Mester végtelen; Egyedül Ő érti meg Teremtésének értékét. ||5||5||126||
Gauree, Fifth Mehl:
Add fel őket – add fel a korrupció örömeit;
belegabalyodsz, te őrült bolond, mint a zöld mezőkön legelésző állat. ||1||Szünet||
Amiről azt hiszed, hogy hasznodra van, az egy centivel sem fog veled járni.
Meztelenül jöttél, és meztelenül távozol. Körbe-körbe járod a születés és halál körforgását, és táplálék leszel a Halálnak. ||1||
Nézed, nézed a világ múló drámáit, belekeveredsz és beléjük keveredsz, és örömmel nevetsz.
Éjjel-nappal megkopik az élet húrja, és semmit sem tettél a lelkedért. ||2||
Tetteit cselekvően megöregedtél; a hangod cserbenhagy, a tested pedig elgyengült.
Fiatalkorodban elcsábított Maya, és az iránta való ragaszkodásod egy kicsit sem csökkent. ||3||
A Guru megmutatta nekem, hogy ez a világ útja; Elhagytam a büszkeség hajlékát, és beléptem a te Szentélyedbe.
A Szent megmutatta nekem Isten ösvényét; Nanak rabszolga odaadó imádatot és az Úr dicséretét ültette be. ||4||6||127||
Gauree, Fifth Mehl:
Rajtad kívül ki az enyém?
Ó, Kedvesem, Te vagy az élet leheletének támasza. ||1||Szünet||
Egyedül te ismered belső lényem állapotát. Te vagy az én gyönyörű barátom.
Tőled kapok minden vigaszt, ó, kifürkészhetetlen és mérhetetlen Uram és Mesterem. ||1||