Todee, Ötödik Mehl:
Az Úr lábát a szívembe véstem.
Uramon és Mesteremen, Igaz Gurumon szemlélve minden ügyem megoldódott. ||1||Szünet||
A jótékonysági és odaadó istentiszteletre való adományozás érdemei a Transzcendens Úr dicséreteinek Kirtanjából származnak; ez a bölcsesség igazi lényege.
megközelíthetetlen, végtelen Úr és Mester dicséretét énekelve mérhetetlen békére leltem. ||1||
A Legfelsőbb Úristen nem veszi figyelembe azoknak az alázatos lényeknek az érdemeit és hibáit, akiket magáévá tesz.
A Naam ékkövét hallva, énekelve és azon meditálva élek; Nanak az Urat viseli nyakláncként. ||2||11||30||
Todee, Kilencedik Mehl:
Egyetlen Egyetemes Teremtő Isten. Az igazi guru kegyelméből:
Mit mondjak alaptermészetemről?
Belegabalyodtam az arany és a nők szerelmébe, és nem énekeltem az Isten dicséreteinek kirtánját. ||1||Szünet||
A hamis világot igaznak ítélem, és beleszerettem.
Soha nem gondoltam a szegények barátjára, aki a végén a társam és segítőm lesz. ||1||
Maya mámora maradok éjjel-nappal, és elmém szennye nem távozik el.
Azt mondja Nanak, hogy most, az Úr szentélye nélkül, nem találhatok üdvösséget más módon. ||2||1||31||
Todee, a bhakták szava:
Egyetlen Egyetemes Teremtő Isten. Az igazi guru kegyelméből:
Egyesek azt mondják, hogy közel van, mások azt mondják, hogy távol van.
Azt is mondhatnánk, hogy a hal kimászik a vízből, fel a fára. ||1||
Miért beszélsz ilyen hülyeségeket?
Aki megtalálta az Urat, hallgat róla. ||1||Szünet||
Azok, akik panditákká, vallástudósokká válnak, elmondják a Védákat,
de a bolond Naam Dayv csak az Urat ismeri. ||2||1||
Kinek a foltjai maradnak meg, ha valaki az Úr nevét zengi?
A bűnösök megtisztulnak, az Úr nevét zengve. ||1||Szünet||
Az Úrnál Naam Dayv szolga hitre tett szert.
Minden hónap tizenegyedik napján abbahagytam a böjtöt; miért vesződjek azzal, hogy elzarándokoljak szent szentélyekhez? ||1||
Imádkozik Naam Dayv, a jó cselekedetek és a jó gondolatok embere lettem.
Az Úr nevének zengése Guru utasításai alapján, ki nem ment a mennybe? ||2||2||
Íme egy vers háromszoros szójátékkal. ||1||Szünet||
fazekas otthonában edények vannak, a király otthonában pedig tevék.
A brahmin otthonában özvegyek élnek. Tehát itt vannak: haandee, saandee, raandee. ||1||
A boltos otthonában van asafoetida; a bivaly homlokán szarvak vannak.
Shiva templomában lingamok vannak. Tehát itt vannak: heeng, seeng, leeng. ||2||
Az olajprés házában olaj van; az erdőben szőlő van.
A kertész otthonában van banán. Tehát itt vannak: tayl, bayl, kayl. ||3||
Az Univerzum Ura, Govind a szentjei között van; Krishna, Shyaam, Gokalban van.
Az Úr, Raam, Naam Dayvben van. Tehát itt vannak: Raam, Shyaam, Govind. ||4||3||