Raamkalee, Negyedik Mehl:
Ó, Igaz Guru, kérlek, légy kedves, és egyesíts engem az Úrral. Szuverén Uram életem lehelete Szerette.
rabszolga vagyok; A Guru lába elé zuhanok. Megmutatta nekem az ösvényt, az utat az én Uramhoz, Istenemhez. ||1||
Uram neve, Har, Har, tetszetős az elmémben.
Nincs barátom, csak az Úr; az Úr az én apám, anyám, társam. ||1||Szünet||
Élet leheletem egy pillanatig sem marad fenn Kedvesem nélkül; ha nem látom Őt, meghalok, ó, anyám!
Áldott, áldott nagy, magas sorsom, hogy eljöttem a Guru Szentélyébe. Találkozva a Guruval, megkaptam az Úr Darshan áldott látomását. ||2||
Nem ismerek és nem értek mást az elmémben; Meditálok és éneklem az Úr énekét.
Akiknek hiányzik a Naam, azok szégyenkezve vándorolnak; apránként levágják az orrukat. ||3||
Ó, világ élete, fiatalíts meg! Ó Uram és Mesterem, vésd be Neved szívem mélyére.
Ó, Nanak, tökéletes a Guru, a Guru. Az Igaz Guruval találkozva a Naam-on meditálok. ||4||5||
Raamkalee, Negyedik Mehl:
Az Igaz Guru, a Nagy Adó, a Nagy, Őslény; Vele találkozva az Úr a szívben van elhelyezve.
A Tökéletes Guru megadta nekem a lélek életét; Emlékezetül elmélkedem az Úr Ambrosial Nevéről. ||1||
Ó Uram, a Guru beültette a szívembe az Úr nevét, Har, Har.
Gurmukhként hallottam a prédikációját, ami tetszik az elmémnek; áldott, áldott nagy sorsom. ||1||Szünet||
Millió, háromszázharminc millió isten meditál rajta, de nem találják a végét vagy a korlátait.
Szexuális késztetéssel a szívükben szép nőkért könyörögnek; kezüket kinyújtva gazdagságért könyörögnek. ||2||
Aki az Úr dicséretét zengi, az a legnagyobb a nagyok között; a Gurmukh szívéhez szorítva tartja az Urat.
Ha valaki magas sorssal van megáldva, az Úron elmélkedik, aki átviszi a félelmetes világóceánon. ||3||
Az Úr közel van alázatos szolgájához, és alázatos szolgája közel van az Úrhoz; Szívéhez szorítva tartja alázatos szolgáját.
Ó, Nanak, az Úristen a mi atyánk és anyánk. az Ő gyermeke vagyok; az Úr dédelget engem. ||4||6||18||
Raag Raamkalee, Fifth Mehl, First House:
Egyetlen Egyetemes Teremtő Isten. Az igazi guru kegyelméből:
Könyörülj rajtam, nagylelkű adakozó, szelídek Ura; kérem, ne vegye figyelembe az érdemeimet és hibáimat.
Hogyan lehet lemosni a port? Ó Uram és Mesterem, ilyen az emberiség állapota. ||1||
Ó, elmém, szolgáld az Igaz Gurut, és légy békében.
Bármit is kívánsz, megkapod azt a jutalmat, és többé nem kínoz téged a fájdalom. ||1||Szünet||
Ő alkotja és díszíti a földedényeket; Beléjük árasztja Fényét.
Amilyen a Teremtő által előre elrendelt sors, olyanok a tetteink is, amelyeket végzünk. ||2||
Hisz az elme és a test mind az övé; ez az oka jövetelének-menésének.
Nem gondol arra, aki ezeket neki adta; vak, érzelmi kötődésbe bonyolódik. ||3||