Szeress bele, szeress mélyen az Úrba; ragaszkodva a Saadh Sangathoz, a Szent Társaságához, felmagasztosul és megszépül.
Azok, akik elfogadják a Guru Szavát Igaznak, teljesen Igaznak, nagyon kedvesek Uramnak és Mesteremnek. ||6||
Az elmúlt életekben elkövetett tettek miatt az ember megszereti az Úr nevét, Har, Har, Har.
Guru kegyelméből megkapod az ambrosiális esszenciát; énekeljetek erről a lényegről, és elmélkedjetek ezen a lényegen. ||7||
Uram, Har, Har, minden forma és szín a tied; Ó, Kedvesem, mély bíbor rubinom.
Csak az a szín létezik, amelyet Te adsz, Uram; Ó, Nanak, mit tehet a szegény nyomorult lény? ||8||3||
Nat, negyedik Mehl:
Guru szentélyében az Úristen üdvözít és oltalmaz minket,
ahogy megvédte az elefántot, amikor a krokodil megragadta és a vízbe húzta; Felemelte és kihúzta. ||1||Szünet||
Isten szolgái magasztosak és magasztosak; elméjükben rögzítik az Ő iránti hitet.
A hit és az odaadás kedves Isten elmémnek; Megmenti alázatos szolgáinak becsületét. ||1||
Az Úr szolgája, Har, Har, elkötelezett az Ő szolgálatában; Látja, hogy Isten áthatja a világegyetem teljes kiterjedését.
Látja az Egyetlen Ős Úristent, aki mindenkit megáld kegyelmes pillantásával. ||2||
Isten, a mi Urunk és Mesterünk, minden helyet áthat és áthat; Rabszolgájaként gondoskodik az egész világról.
Maga az Irgalmas Úr irgalmasan adja ajándékait, még a kövekben lévő férgeknek is. ||3||
A szarvasban a pézsma erős illata van, de össze van zavarodva és megtévedt, és szarvát rázva keresi.
Az erdőkben és erdőkben bolyongva, bolyongva és barangolva kimerítettem magam, majd a saját otthonomban a Tökéletes Guru megmentett. ||4||
Az Ige, a Bani a Guru, és a Guru a Bani. A Baniban található az Ambrosial Nectar.
Ha alázatos szolgája hisz, és a Guru Bani Szavai szerint cselekszik, akkor a Guru személyesen emancipálja őt. ||5||
Minden Isten, és Isten az egész kiterjedés; az ember azt eszi, amit elültetett.
Amikor Dhrishtabudhi kínozta az alázatos bhaktát Chandrahaanst, csak a saját házát gyújtotta fel. ||6||
Isten alázatos szolgája vágyakozik utána szívében; Isten vigyáz alázatos szolgájának minden egyes leheletére.
Irgalmasan, irgalmasan, alázatos szolgájában odaadást ültet be; az ő kedvéért Isten megmenti az egész világot. ||7||
Isten, a mi Urunk és Mesterünk, Önmaga; Isten maga díszíti az univerzumot.
Ó, Nanak szolga, Ő maga mindent átható; Irgalmában Ő maga emancipál mindent. ||8||4||
Nat, negyedik Mehl:
Add meg kegyelmedet, Uram, és ments meg engem,
ahogy megmentetted Dropadit a szégyentől, amikor elfogták és bíróság elé állították a gonosz gazemberek. ||1||Szünet||
Áldj meg Kegyelmeddel - Én csak alázatos koldusod vagyok; Egyetlen áldást kérek, ó, kedvesem.
Állandóan az Igaz Guru után vágyom. Vezess a Guruval találkozni, ó Uram, hogy felemelkedjek és megszépüljek. ||1||
A hitetlen cinikus cselekedetei olyanok, mint a víz csobogása; kavargat, állandóan csak vizet kavargat.
A Sat Sangathoz, az Igaz Gyülekezethez csatlakozva megszerezzük a legfelsőbb státuszt; a vajat előállítják, és örömmel fogyasztják. ||2||
Állandóan és folyamatosan moshatja a testét; folyamatosan dörzsölheti, tisztíthatja és fényesítheti a testét.