Megmented magad, és megmented minden nemzedékedet. Tisztelettel menj az Úr udvarába. ||6||
Az összes kontinens, az alsó világok, a szigetek és a világok
Isten maga tette mindnyájukat a halál alá.
Maga az Egy Elmúlhatatlan Úr mozdulatlan és változatlan. Ha rajta meditálunk, az ember változatlanná válik. ||7||
Az Úr szolgája olyan lesz, mint az Úr.
Ne gondolja, hogy emberi teste miatt más.
A víz hullámai különböző módon emelkednek fel, majd a víz ismét vízben olvad össze. ||8||
Egy koldus jótékonyságért könyörög az Ajtajában.
Amikor Istennek tetszik, megszánja őt.
Kérlek, áldj meg Darshanod áldott látomásával, hogy kielégítsem elmémet, Uram. Dicséreteid Kirtanján keresztül az elmém szilárd marad. ||9||
A Szépséges Urat és Mestert semmilyen módon nem irányítják.
Az Úr azt teszi, ami az Úr szentjeinek tetszik.
Bármit megtesz, amit akarnak; semmi sem akadályozza útjukat az Ő Ajtaja előtt. ||10||
Bárhol, ahol a halandó nehézségekkel szembesül,
ott az Univerzum Urán kellene elmélkednie.
Ahol nincsenek gyerekek, házastárs vagy barátok, ott maga az Úr jön a segítségre. ||11||
A Nagy Úr és Mester elérhetetlen és kifürkészhetetlen.
Hogyan találkozhat bárki Istennel, az önellátóval?
Azok, akiknek levágták a hurkot a nyakukról, akiket Isten visszaállított az Ösvényre, helyet kapnak a Sangatban, a Gyülekezetben. ||12||
Azt mondják, hogy aki felismeri az Úr parancsának Hukamját, az az Ő szolgája.
A rosszat és a jót egyaránt elviseli.
Amikor az egoizmust elhallgatják, akkor az ember megismeri az Egy Urat. Az ilyen Gurmukh intuitív módon beleolvad az Úrba. ||13||
Az Úr bhaktái örökké békében laknak.
Gyermeki, ártatlan természetükkel elzárkóznak, elfordulnak a világtól.
Sokféleképpen élvezik a különféle örömöket; Isten simogatja őket, mint egy apa, aki a fiát. ||14||
Hozzáférhetetlen és kifürkészhetetlen; Értékét nem lehet megbecsülni.
Csak akkor találkozunk Vele, amikor találkozunk.
Az Úr kinyilatkoztatott azoknak az alázatos gurmukhoknak, akiknek ilyen előre elrendelt sors van a homlokukra vésve. ||15||
Te magad vagy a Teremtő Úr, az okok oka.
Te teremtetted az Univerzumot, és Te támogatod az egész földet.
Nanak szolga az ajtód szentélyét keresi, ó Uram; ha ez a Te akaratod, kérlek, őrizd meg a becsületét. ||16||1||5||
Maaroo, Solahas, Fifth Mehl:
Egyetlen Egyetemes Teremtő Isten. Az igazi guru kegyelméből:
Bármi látható, az Te vagy, ó, egy Úr.
Amit a fül hall, az a te Bani Szava.
Egyáltalán semmi mást nem látni. Támogatást adsz mindenkinek. ||1||
Te magad is tudatában vagy a Teremtésednek.
Te magad alapoztad meg magad, Istenem.
Önmagat teremtve alkottad meg az Univerzum kiterjedését; Te magad ápolod és tartasz fenn minden egyes szívet. ||2||
Létrehoztál néhányat nagy és királyi udvarok megtartására.
Vannak, akik lemondva fordulnak el a világtól, és vannak, akik fenntartják háztartásukat.