A testfaluban az Úr legfelsőbb, magasztos lényege. Hogyan szerezhetem meg? Taníts engem, ó alázatos szentek.
Az Igaz Gurut szolgálva elnyeri az Úr Darshan gyümölcsöző látomását; találkozni Vele, igyál az Úr Nektárjának ambrosiális esszenciájából. ||2||
Az Úr Ambrosial Neve, Har, Har, olyan édes; Ó, az Úr szentei, kóstoljátok meg és lássátok.
Guru utasítása szerint az Úr lényege olyan édesnek tűnik; rajta keresztül minden korrupt érzéki öröm feledésbe merül. ||3||
Az Úr neve minden betegség gyógyítására szolgáló gyógyszer; szolgáljátok hát az Urat, alázatos szentek.
A négy nagy áldást megkapod, ó Nanak, ha az Úrra rezegsz, Guru utasítása alapján. ||4||4||
Bilaaval, Negyedik Mehl:
Bárki, bármely osztályból - Kh'shaatriya, Brahman, Soodra vagy Vaishya - énekelhet és meditálhat az Úr nevének Mantráján.
Imádd a Gurut, az Igaz Gurut, mint a Legfelsőbb Úristent; szolgáld Őt állandóan, éjjel-nappal. ||1||
Ó, az Úr alázatos szolgái, lássátok szemetekkel az Igaz Gurut.
Bármit kívánsz, megkapod, az Úr nevének szavát énekelve, Guru utasítására. ||1||Szünet||
Az emberek sokféle erőfeszítésre gondolnak, de ez egyedül megtörténik, aminek meg kell történnie.
Minden lény keresi a jót önmagának, de amit az Úr tesz – nem biztos, hogy azt gondoljuk és várjuk. ||2||
Mondjátok el tehát elmétek okos értelmét, ó, az Úr alázatos szolgái, bármilyen nehéz is legyen ez.
Éjjel-nappal meditálj a Naamról, az Úr Nevéről, Har, Har; fogadd el a Guru, az Igaz Guru bölcsességét. ||3||
A bölcsesség, a kiegyensúlyozott bölcsesség a te hatalmadban van, Uram és Mester; Én vagyok a hangszer, te pedig a játékos, ó Ősúr.
Ó, Isten, ó Teremtő, Nanak szolga Ura és Ura, ahogy akarod, úgy beszélek. ||4||5||
Bilaaval, Negyedik Mehl:
A boldogság forrásán, a Magasztos Őslényen meditálok; éjjel és nappal, eksztázisban és boldogságban vagyok.
Dharma Igazságos Bírájának nincs hatalma felettem; Levetettem minden engedelmességet a Halál Küldöttének. ||1||
Meditálj, ó elme, a Naam-on, az Univerzum Urának Nevén.
Nagy szerencsével megtaláltam a Gurut, az Igaz Gurut; Énekelem a legfelsőbb boldogság Urának dicsőséges dicséretét. ||1||Szünet||
Az ostoba hitetlen cinikusokat Maya tartja fogva; Mayában folytatják a vándorlást, mászkálást.
A vágytól égve, múltbeli tetteik karmájától megkötve járnak körbe-körbe, mint az ökör a malomprésnél. ||2||
A Gurmukhok, akik a Guru szolgálatára összpontosítanak, megmenekülnek; nagy szerencsével szolgálatot teljesítenek.
Azok, akik az Úron elmélkednek, megszerzik jutalmaik gyümölcsét, és Maya kötelékei mind megszakadnak. ||3||
Ő maga az Úr és Mester, és Ő maga a szolga. Az Univerzum Ura maga mind önmagában.
Ó, Nanak szolga, Ő maga a mindent átható; ahogy Ő megtart minket, mi is megmaradunk. ||4||6||
Egyetlen Egyetemes Teremtő Isten. Az igazi guru kegyelméből:
Raag Bilaaval, Negyedik Mehl, Partaal, Tizenharmadik ház:
Ó, a végzet testvérei, zengjétek az Úr, a bűnösök megtisztítójának nevét. Az Úr emancipálja szentjeit és híveit.