Kehaküla sees on Issanda kõrgeim, ülev olemus. Kuidas seda hankida? Õpetage mind, oo alandlikud pühad.
Tõelist Guru teenides saate Issanda Darshani viljaka nägemuse; Temaga kohtudes jooge Issanda nektari ambrosiaalset essentsi. ||2||
Issanda ambrosiaalne nimi Har, Har on nii armas; Oo, Issanda pühad, maitske seda ja vaadake.
Guru juhendamisel tundub Issanda olemus nii magus; selle kaudu unustatakse kõik rikutud sensuaalsed naudingud. ||3||
Issanda Nimi on ravim kõigi haiguste raviks; teenige Issandat, oo alandlikud pühad.
Neli suurt õnnistust saadakse, oo Nanak, vibreerides Guru juhendamisel Issanda poole. ||4||4||
Bilaaval, neljas Mehl:
Igaüks, mis tahes klassist – Kh'shaatriya, Brahman, Soodra või Vaishya – võib laulda ja mediteerida Issanda Nime Mantrat.
Kummardage Gurut, tõelist Gurut, kui kõrgeimat Issandat; teenige Teda pidevalt, kogu päeva ja öö. ||1||
Oo, Issanda alandlikud teenijad, vaadake tõelist gurut oma silmadega.
Mida iganes sa soovid, saad sa vastu, lausudes Guru juhendamisel Issanda Nime Sõna. ||1||Paus||
Inimesed mõtlevad paljudele ja erinevatele jõupingutustele, kuid ainult see juhtub, mis juhtub.
Kõik olendid otsivad headust enda jaoks, kuid see, mida Issand teeb – see ei pruugi olla see, mida me arvame ja ootame. ||2||
Nii et, Issanda alandlikud teenijad, loobuge oma mõistuse nutikast mõistusest, ükskõik kui raske see ka poleks.
Öösel ja päeval mõtiskle Naami, Issanda Nime üle, Har, Har; võta vastu Guru, Tõelise Guru tarkust. ||3||
Tarkus, tasakaalustatud tarkus on sinu võimuses, Issand ja Meister; Mina olen instrument ja sina oled mängija, oo ürgisand.
Oo Jumal, looja, sulase Nanaki isand ja isand, nii nagu Sina soovid, nii ka mina räägin. ||4||5||
Bilaaval, neljas Mehl:
Ma mõtisklen õndsuse allika üle, üleval ürgolendil; ööd ja päevad olen ekstaasis ja õndsuses.
Dharma õiglasel kohtunikul pole minu üle võimu; Olen loobunud igasugusest allumisest Surma Sõnumitoojale. ||1||
Mõtiskle, oo mõistus, Naami, Universumi Isanda Nime üle.
Tänu suurele õnnele olen leidnud Guru, Tõelise Guru; Ma laulan ülima õndsuse Issanda hiilgavaid kiitusi. ||1||Paus||
Rumalaid uskmatuid küünikuid hoiab Maya vangistuses; maias jätkavad nad ekslemist, tiirutamist.
Ihast põlenud ja mineviku tegude karmast seotuna käivad nad ringi nagu härg veskipressi juures. ||2||
Gurmukhid, kes keskenduvad Guru teenimisele, on päästetud; suure õnne tõttu täidavad nad teenistust.
Need, kes mõtisklevad Issanda üle, saavad oma preemiate vilju ja Maya sidemed on kõik katkenud. ||3||
Tema ise on Issand ja peremees ning ta ise on sulane. Universumi Isand ise on kõik ise.
Oo sulane Nanak, Tema ise on kõikeläbiv; nii nagu Tema meid hoiab, jääme ka meie. ||4||6||
Üks universaalne Looja Jumal. Tõelise guru armu poolt:
Raag Bilaaval, Neljas Mehl, Partaal, Kolmeteistkümnes Maja:
Oo, saatuseõed-vennad, laulge Issanda, patuste Puhastaja nime. Issand vabastab oma pühad ja pühendunud.