Guru armu läbi olen saanud Issanda üleva olemuse; Olen saanud Naami rikkuse ja üheksa aaret. ||1||Paus||
Need, kelle karma ja dharma – kelle teod ja usk – on Tõelise Issanda Tõelises Nimes
Olen neile igavesti ohver.
Neid, kes on Issandast läbi imbunud, aktsepteeritakse ja austatakse.
Nende ettevõttes saadakse ülim rikkus. ||2||
Õnnistatud on see pruut, kes on saanud Issanda oma meheks.
Ta on läbi imbunud Issandast ja ta mõtiskleb Tema Shabadi Sõna üle.
Ta päästab ennast ning päästab ka oma perekonda ja sõpru.
Ta teenib tõelist gurut ja mõtiskleb reaalsuse olemuse üle. ||3||
Õige nimi on minu sotsiaalne staatus ja au.
Armastus Tõe vastu on minu karma ja dharma – minu usk ja teod ning minu enesekontroll.
Oo, Nanak, seda, kellele Issand andestab, ei nõuta vastutusele.
Üks Issand kustutab duaalsuse. ||4||14||
Aasaa, Esimene Mehl:
Mõned tulevad ja pärast tulekut lähevad.
Mõned on Issandast läbi imbunud; nad jäävad Temasse neelduma.
Mõned ei leia üldse puhkepaika, ei maa peal ega taevas.
Need, kes ei mediteeri Issanda Nime üle, on kõige õnnetumad. ||1||
Täiusliku Guru käest saadakse tee päästmiseni.
See maailm on hirmuäratav mürgiookean; Guru Shabadi Sõna kaudu aitab Issand meil ületada. ||1||Paus||
Need, kelle Jumal ühendab endaga,
ei saa surm muserdada.
Armastatud Gurmukhid jäävad laitmatult puhtaks,
nagu lootos vees, mis jääb puutumata. ||2||
Ütle mulle: keda peaksime nimetama heaks või halvaks?
Vaata, Issand Jumal; tõde avaldatakse gurmukhile.
Ma räägin Issanda väljaütlemata kõnet, mõtiskledes Guru õpetuste üle.
Liitun Sangatiga, Guru kogudusega ja leian Jumala piirid. ||3||
Shaastrad, Vedad, Simriteed ja kõik nende paljud saladused;
suplemine kuuekümne kaheksas palverännakute pühas paigas – see kõik leitakse Issanda üleva olemuse südamesse kinnistamise kaudu.
Gurmukhid on laitmatult puhtad; ükski saast ei kleepu nende külge.
Oo Nanak, Naam, Issanda Nimi, püsib südames suurima ettemääratud saatuse järgi. ||4||15||
Aasaa, Esimene Mehl:
Kummardus, ikka ja jälle, langen ma oma Guru jalge ette; Tema kaudu olen ma näinud Issandat, jumalikku Mina enda sees.
Mõtisklemise ja mõtisklemise kaudu elab Issand südames; vaata seda ja mõista. ||1||
Nii öelge Issanda Nime, kes teid vabastab.
Guru armu läbi leitakse Issanda kalliskivi; teadmatus hajub ja jumalik valgus paistab. ||1||Paus||
Ainuüksi keelega ütlemine ei katke ning egoism ja kahtlused ei lahku seest.
Kuid kui inimene kohtub tõelise guruga, lahkub egoism ja siis mõistab inimene oma saatust. ||2||
Issanda Nimi Har, Har on Tema pühendunutele armas ja kallis; see on rahu ookean – kinnita see südamesse.
Oma pühendunute armastaja, maailma elu, annab Issand intellektile Guru õpetused ja inimene on emantsipeerunud. ||3||
See, kes sureb võideldes oma kangekaelse mõistuse vastu, leiab Jumala ja mõistuse soovid vaigistuvad.
Oo Nanak, kui maailma elu annab Tema halastust, on inimene intuitiivselt häälestunud Issanda Armastusele. ||4||16||
Aasaa, Esimene Mehl:
Kellele nad räägivad? Kellele nad jutlustavad? Kes saab aru? Las nad mõistavad ennast.
Keda nad õpetavad? Õppides mõistavad nad Issanda hiilgavaid voorusi. Shabadi, Tõelise Guru Sõna kaudu jõuavad nad rahulolusse elama. ||1||