See, kelle süda on täidetud tõelise guru hümnidega, saab puhta Issanda. Ta ei ole Surma Sõnumitooja võimu all ega ole Surmale midagi võlgu. ||1||Paus||
Ta laulab oma keelega Issanda aulist kiitust ja jääb Jumala juurde; ta teeb kõike, mis Issandale meeldib.
Ilma Issanda Nimeta möödub elu maailmas asjata ja iga hetk on kasutu. ||2||
Valetel pole puhkepaika ei sees ega väljas; laimaja ei leia päästet.
Isegi kui keegi on nördinud, ei jäta Jumal oma õnnistusi tagasi; päev-päevalt need suurenevad. ||3||
Keegi ei saa Guru kingitusi ära võtta; mu Issand ja Meister ise on need andnud.
Musta näoga laimajad, laim suus, ei hinda Guru kingitusi. ||4||
Jumal andestab ja sulandub iseendaga neile, kes lähevad Tema pühamusse; Ta ei viivita hetkekski.
Ta on õndsuse allikas, Suurim Issand; Tõelise Guru kaudu oleme ühendatud Tema Liidus. ||5||
Oma lahkuse kaudu tungib lahke Issand meisse; läbi Guru Õpetuste meie rännakud lakkavad.
Tarkade kivi puudutades muutub metall kullaks. Selline on Pühakute Ühingu hiilgav suurus. ||6||
Issand on laitmatu vesi; mõistus on supleja ja tõeline Guru on vanniteenija, oo, saatuse õed-vennad.
Seda alandlikku olendit, kes ühineb Sat Sangatiga, ei panda uuesti reinkarnatsiooni; tema valgus sulandub Valgusesse. ||7||
Sa oled Suur Esmane Issand, lõputu elupuu; Olen lind, kes istub Sinu okstel.
Anna Nanakile Immaculate Naam; läbi aegade laulab ta Shabadi kiitust. ||8||4||
Goojaree, esimene Mehl, neljas maja:
Üks universaalne Looja Jumal. Tõelise guru armu poolt:
Pühendunud kummardavad Issandat armastava jumaldamisega. Nad janunevad Tõelise Issanda järele, lõpmatu kiindumusega.
Nad anuvad pisarsilmi ja anuvad Issandat; armastuses ja kiindumuses on nende teadvus rahus. ||1||
Laulge naami, Issanda nime, mu meel, ja minge Tema pühamusse.
Issanda nimi on paat, mis ületab maailma ookeani. Harjutage sellist eluviisi. ||1||Paus||
Oo mõistus, isegi surm soovib sulle head, kui mäletad Issandat Guru Shabadi Sõna kaudu.
Intellekt saab aarde, teadmise tegelikkusest ja ülimast õndsusest, korrates mõttes Issanda nime. ||2||
Tujukas teadvus uitab ringi rikkust taga ajades; see on joobunud maisest armastusest ja emotsionaalsest kiindumusest.
Naamile pühendumine juurdub püsivalt mõistusesse, kui see on häälestatud Guru Õpetuste ja Tema Shabadiga. ||3||
Ringi rännates ei haju kahtlus; reinkarnatsioonist vaevatud maailm hävib.
Issanda igavene troon on sellest kannatusest vaba; ta on tõeliselt tark, kes peab Naami oma sügavaks meditatsiooniks. ||4||
See maailm on haaratud kiindumusest ja mööduvast armastusest; see kannatab kohutavaid sünni- ja surmavalusid.
Jookse Tõelise Guru pühamusse, laulge oma südames Issanda nime ja te ujute üle. ||5||
Guru Õpetust järgides muutub mõistus stabiilseks; mõistus võtab selle vastu ja peegeldab seda rahulikus olekus.
See meel on puhas, mis talletab Tõe sees, ja vaimse tarkuse kõige suurepärasem ehe. ||6||
Jumala kartuse ja Jumala armastuse ning pühendumise kaudu ületab inimene hirmuäratava maailmaookeani, keskendudes oma teadvusele Issanda Lootosjalgadele.