Teda ei mõjuta võlud ja loitsud, samuti ei tee talle halba kurja silm. ||1||Paus||
Seksuaalne iha, viha, egoismi joovastus ja emotsionaalne kiindumus hajutatakse armastava pühendumisega.
See, kes siseneb Issanda pühamusse, oo, Nanak, jääb ekstaasi sulandunuks Issanda Armastuse peenesse olemusse. ||2||4||68||
Bilaaval, viies mehl:
Elusolendid ja nende teed on Jumala võimuses. Mida iganes Ta ütleb, seda nad teevad.
Kui Universumi Suveräänne Isand on rahul, pole midagi karta. ||1||
Valu ei piina sind kunagi, kui mäletad Kõrgeimat Issandat Jumalat.
Surma Sõnumitooja ei lähene isegi Guru armastatud sikhidele. ||1||Paus||
Kõikvõimas Issand on põhjuste põhjus; peale Tema pole kedagi teist.
Nanak on sisenenud Jumala pühamusse; Tõeline Issand on andnud mõistusele jõudu. ||2||5||69||
Bilaaval, viies mehl:
Mälestades, meenutades oma Jumalat meditatsioonis, eemaldatakse valude maja.
Liitudes Saadh Sangatiga, Püha Kompaniiga, olen leidnud rahu ja vaikuse; Ma ei eksle sealt enam ära. ||1||
Olen pühendunud oma Gurule; Olen ohver Tema Jalgadele.
Mind on õnnistatud ekstaasi, rahu ja õnnega, vaatan Gurule ja laulan Issanda hiilgavaid kiitusi. ||1||Paus||
See on minu elu eesmärk, laulda Kirtanit Issanda kiitusest ja kuulata naadi helivoolu vibratsioone.
Oo Nanak, Jumal on minuga täiesti rahul; Olen saavutanud oma soovide viljad. ||2||6||70||
Bilaaval, viies mehl:
See on Sinu orja palve: palun valgusta mu südant.
Oma halastusest, kõrgeim Issand Jumal, palun kustuta mu patud. ||1||
Ma võtan sinu lootosjalgade toe, jumal, esmane Issand, vooruse aare.
Ma mõtisklen mälestuseks Naami, Issanda nime ülistuse üle, kuni mu kehas on hingetõmmet. ||1||Paus||
Sa oled mu ema, isa ja sugulane; Sa püsid kõige sees.
Nanak otsib Jumala pühamut; Tema kiitus on laitmatu ja puhas. ||2||7||71||
Bilaaval, viies mehl:
Kõik täiuslikud vaimsed jõud saavutatakse, kui lauldakse Issanda kiitust. kõik soovivad talle head.
Kõik kutsuvad teda pühaks ja vaimseks; Temast kuuldes tulevad Issanda orjad talle vastu. ||1||
Täiuslik Guru õnnistab teda rahu, tasakaalukuse, pääste ja õnnega.
Kõik elusolendid muutuvad tema vastu kaastundlikuks; ta mäletab Issanda nime Har, Har. ||1||Paus||
Ta imbub ja tungib kõikjale; Jumal on vooruste ookean.
Oo, Nanak, pühendunud on õndsuses ja vaatavad Jumala püsivat stabiilsust. ||2||8||72||
Bilaaval, viies mehl:
Jumal, Suur Andja, on muutunud armuliseks; Ta on mu palvet kuulanud.
Ta on päästnud oma sulase ja pannud tuhka laimaja suhu. ||1||
Keegi ei saa sind praegu ähvardada, mu alandlik sõber, sest sa oled Guru ori.
Kõrgeim Issand Jumal sirutas oma käe ja päästis teid. ||1||Paus||
Üks Issand on kõigi olendite Andja; teist pole üldse.
Nanak palvetab: Sina oled mu ainus jõud, Jumal. ||2||9||73||
Bilaaval, viies mehl:
Universumi Isand on päästnud mu sõbrad ja kaaslased.
Laimajad on surnud, nii et ärge muretsege. ||1||Paus||
Jumal on täitnud kõik lootused ja soovid; Olen kohtunud Jumaliku Guruga.