Universum on joovastunud Maya veinist, kuid see on päästetud; Kõikvõimas Guru on õnnistanud seda Naami ambrosiaalse nektariga.
Ja kiiduväärt Guru on õnnistatud igavese rahu, rikkuse ja õitsenguga; Siddhi üleloomulikud vaimsed jõud ei jäta teda kunagi.
Tema kingitused on suured ja suured; Tema suurepärane jõud on ülim. Teie alandlik sulane ja ori räägib seda tõde.
Üks, kelle pähe Guru on oma käe asetanud – kelle pärast ta peaks muretsema? ||7||49||
Ta läbib täielikult ja läbib kolme valdkonda;
kogu maailmas ei ole Ta loonud teist endasugust.
Ta ise lõi iseennast.
Inglid, inimesed ja deemonid ei ole leidnud Tema piire.
Inglid, deemonid ja inimesed ei ole leidnud Tema piire; taevaheraldid ja taevased lauljad rändavad ringi, otsides Teda.
Igavene, kadumatu, liikumatu ja muutumatu, sündimata, iseseisev, hinge esmane olevus, lõpmatuse lõpmatus,
põhjuste igavene kõikvõimas Põhjus – kõik olendid mõtisklevad Tema üle oma mõtetes.
Oo Suur ja Ülim Guru Raam Daas, Sinu Võit kõlab üle universumi. Olete saavutanud Issanda kõrgeima staatuse. ||1||
Nanak, tõeline Guru, kummardab Jumalat üksinda; Ta loovutab oma keha, vaimu ja rikkuse Universumi Isandale.
Lõpmatu Jumal kinnitas oma pildi Guru Angadisse. Oma südames tunneb Ta rõõmu Mõõtmatu Issanda vaimsest tarkusest.
Guru Amar Daas viis Looja Issanda oma kontrolli alla. Waaho! Waaho! Mõtiskle Tema üle!
Oo Suur ja Ülim Guru Raam Daas, Sinu Võit kõlab üle universumi. Olete saavutanud Issanda kõrgeima staatuse. ||2||
Naarad, Dhroo, Prahlaad ja Sudaamaa kuuluvad Issanda minevikupühendajate hulka.
Meelde jäävad ka Ambreek, Jai Dayv, Trilochan, Naam Dayv ja Kabeer.
Nad kehastusid sellel Kali Yuga pimedal ajastul; nende kiitused on levinud üle kogu maailma.
Oo Suur ja Ülim Guru Raam Daas, Sinu Võit kõlab üle universumi. Olete saavutanud Issanda kõrgeima staatuse. ||3||
Need, kes oma mõtetes Sind meenutades mediteerivad – nende seksuaalne iha ja viha võetakse ära.
Need, kes mäletavad Sind meditatsioonis oma sõnadega, vabanevad oma vaesusest ja valust hetkega.
Need, kes saavad oma heade tegude karma kaudu teie Darshani õnnistatud visiooni, puudutavad Tarkade Kivi ja laulavad nagu PALL luuletajale.
Oo Suur ja Ülim Guru Raam Daas, Sinu Võit kõlab üle universumi. Olete saavutanud Issanda kõrgeima staatuse. ||4||
Need, kes mediteerivad Tõelise Guru mälestuseks – nende silmade pimedus kaob hetkega.
Neid, kes oma südames tõelise guru mälestuseks mediteerivad, õnnistatakse päevast päeva Issanda nimega.
Need, kes mediteerivad oma hinges oleva tõelise guru mälestuseks – nende jaoks on iha tuli kustunud.
Need, kes mediteerivad tõelise guru mälestuseks, on õnnistatud rikkuse ja õitsengu, üleloomulike vaimsete jõudude ja üheksa aardega.
Nii räägib PALL luuletaja: Õnnistatud on Guru Raam Daas; Liitudes Sangati kogudusega, nimetage Teda õndsaks ja suureks.
Mõtisklege tõelise guru üle, oo mehed, kelle kaudu Issand saadakse. ||5||54||
Shabadi Sõna järgi elades saavutas Ta kõrgeima staatuse; ennastsalgavalt teenides ei lahkunud Ta Guru Amar Daasi kõrvalt.
Sellest teenimisest paistab valgus vaimse tarkuse juveelist kiirgavalt ja eredalt; see on hävitanud valu, vaesuse ja pimeduse.