Kuulan oma kõrvadega päeval ja öösel Kirtanit Tema kiituste kohta. Ma armastan Issandat, Har, Har, kogu südamest. ||3||
Kui Guru aitas mul viiest vargast jagu saada, leidsin ma ülima õndsuse, mis oli seotud Naamiga.
Issand on puistanud oma halastuse teenija Nanaki peale; ta sulandub Issandasse, Issanda Nimesse. ||4||5||
Sarang, neljas Mehl:
Oo, mu meel, laulge Issanda Nime ja uurige Tema Suurepärasust.
Ilma Issanda Nimeta pole miski püsiv ega stabiilne. Kogu ülejäänud etendus on kasutu. ||1||Paus||
Mida on vastu võtta ja mida tagasi lükata, oo hull? Kõik, mida nähakse, muutub tolmuks.
See mürk, mida usute enda omaks – peate selle hülgama ja maha jätma. Millist koormat peate oma peas kandma! ||1||
Hetk-hetk, hetk-hetk saab teie elu otsa. Loll ei saa sellest aru.
Ta teeb asju, mis temaga lõpuks kaasa ei lähe. Selline on uskmatu küüniku elustiil. ||2||
Nii et ühinege alandlike pühadega, oo hull, ja te leiate Päästevärava.
Ilma Sat Sangatita, tõelise koguduseta, ei leia keegi rahu. Minge ja küsige veedade õpetlastelt. ||3||
Kõik kuningad ja kuningannad lahkuvad; nad peavad lahkuma sellest valest avarusest.
Oo, Nanak, pühad on igavesti kindlad ja stabiilsed; nad võtavad Issanda Nime toe. ||4||6||
Sarang, Neljas Mehl, Kolmas Maja, Dho-Padhay:
Üks universaalne Looja Jumal. Tõelise guru armu poolt:
Poeg, miks sa oma isaga vaidled?
Patt on vaielda sellega, kes sind sünnitas ja kasvatas. ||1||Paus||
See rikkus, mille üle sa nii uhke oled – see rikkus ei kuulu kellelegi.
Hetkega peate maha jätma kõik oma rikutud naudingud; jääte kahetsema ja meelt parandama. ||1||
Ta on Jumal, teie Issand ja Meister – laulge selle Issanda laulu.
Sulane Nanak levitab Õpetust; kui sa seda kuulad, saad oma valust lahti. ||2||1||7||
Sarang, Fourth Mehl, Fifth House, Dho-Padhay, Partaal:
Üks universaalne Looja Jumal. Tõelise guru armu poolt:
Oo, mu mõistus, mõtiskle Maailma Isanda, Universumi Meister, Maailma Elu, mõistuse meelitaja üle; Temasse armuda. Ma võtan Issanda tuge, Har, Har, Har, kogu päeva ja öö. ||1||Paus||