Raag Goojaree, kolmas Mehl, esimene maja:
Üks universaalne Looja Jumal. Tõelise guru armu poolt:
Neetud on see elu, milles Issanda armastust ei saavutata.
Neetud on see amet, kus Issand unustatakse ja kiindutakse duaalsusesse. ||1||
Teenige sellist tõelist gurut, mu mõistus, et Teda teenides saaks luua Jumala Armastust ja unustada kõik teised.
Teie teadvus jääb Issanda külge seotuks; vanaduse ees ei ole karta ja saavutatakse kõrgeim staatus. ||1||Paus||
Jumala armastusest kostab jumalik rahu; vaata, see tuleb pühendunud jumalateenistusest.
Kui mu identiteet hävitas mu identsuse, muutus mu meel laitmatult puhtaks ja mu valgus segunes jumaliku valgusega. ||2||
Ilma õnneta pole sellist tõelist gurut võimalik leida, hoolimata sellest, kui palju kõik Teda igatsevad.
Kui vale loor seestpoolt eemaldada, saavutatakse kestev rahu. ||3||
Oo, Nanak, millist teenust saab teenija sellise tõelise guru heaks teha? Ta peaks pakkuma oma elu, oma hinge, Gurule.
Kui ta keskendub oma teadvusele Tõelise Guru Tahtele, siis Tõeline Guru ise õnnistab teda. ||4||1||3||
Goojaree, kolmas Mehl:
teenige Issandat; ära teeni kedagi teist.
Issandat teenides saad sa oma südamesoovide viljad; teenides teist, läheb su elu asjata. ||1||
Issand on minu armastus, Issand on minu elutee, Issand on minu kõne ja vestlus.
Guru armu tõttu on mu meel küllastunud Issanda Armastusest; see moodustab minu teenuse. ||1||Paus||
Issand on minu simrid, Issand on minu šaastrad; Issand on mu sugulane ja Issand on mu vend.
Ma olen näljane Issanda järele; mu meel on Issanda Nimega rahul. Issand on mu sugulane, mu abiline lõpuks. ||2||
Ilma Issanda on muu vara vale. Nad ei lähe surelikuga kaasa, kui ta lahkub.
Issand on mu varandus, mis tuleb minuga kaasa; kuhu iganes ma lähen, see läheb. ||3||
See, kes on valesse kiindunud, on vale; valed on tema teod.
Nanak ütleb, et kõik toimub vastavalt Issanda Tahtele; kellelgi ei ole selles osas sõnaõigust. ||4||2||4||
Goojaree, kolmas Mehl:
Sellel ajastul on nii raske saada Naami, Issanda Nime; ainult Gurmukh saab selle.
Ilma Nimeta ei vabane keegi; las keegi teeb muid pingutusi ja vaata. ||1||
Olen ohver oma Gurule; Olen igavesti Temale ohver.
Kohtudes tõelise Guruga, tuleb Issand meeltesse elama ja inimene jääb Temasse süvenema. ||1||Paus||
Kui Jumal sisendab oma hirmu, tärkab meeltes tasakaalustatud lahkulöömine.
Selle eraldumise kaudu saavutatakse Issand ja inimene jääb Issandasse neelduma. ||2||
Tema üksi on vabanenud, kes võidab ta mõistuse; Maya ei kleepu temasse uuesti.
Ta elab kümnendas väravas ja saab aru kolmest maailmast. ||3||
Oo, Nanak, Guru kaudu saab Guruks; vaata, Tema imeline tahe.