Kui Issand oleks täiesti rahul, laseb Ta Naam Dayvil olla oma teenija. ||3||1||
Ahnuse tõusulained ründavad mind pidevalt. Mu keha on uppumas, Issand. ||1||
Palun vii mind üle maailma ookeani, oo universumi isand. Kandke mind üle, armas Isa. ||1||Paus||
Ma ei saa oma laeva selles tormis juhtida. Ma ei leia teist kallast, armas Issand. ||2||
Palun ole armuline ja ühenda mind Tõelise Guruga; Kandke mind üle, Issand. ||3||
Naam Dayv ütleb, et ma ei tea, kuidas ujuda. Anna mulle oma käsi, anna mulle oma käsi, armas Issand. ||4||2||
Tolmuga koormatud kerekäru hakkab esialgu aeglaselt liikuma.
Hiljem sõidetakse pulgaga edasi. ||1||
Keha liigub edasi nagu sõnnikupall, mida sõnnikumardikas edasi ajab.
Armastatud hing läheb alla basseini, et end puhtaks pesta. ||1||Paus||
Pesumees peseb, läbi imbunud Issanda Armastusest.
Minu meel on läbi imbunud Issanda Lootosjalgadest. ||2||
Palvetab Naam Dayv, Issand, Sa oled kõikehõlmav.
Palun olge oma pühendunu vastu lahke. ||3||3||
Basant, Ravi Daas Jee sõna:
Üks universaalne Looja Jumal. Tõelise guru armu poolt:
Sa ei tea midagi.
Oma riideid nähes oled enda üle nii uhke.
Uhke pruut ei leia kohta Issanda juures.
Sinu pea kohal kaagutab surmavares. ||1||
Miks sa nii uhke oled? Sa oled hull.
Isegi suveseened elavad sinust kauem. ||1||Paus||
Hirv ei tea saladust;
muskus on oma keha sees, kuid ta otsib seda väljast.
Kes peegeldab oma keha
- Surma Sõnumitooja ei kuritarvita teda. ||2||
Mees on nii uhke oma poegade ja naise üle;
tema isand ja isand nõuavad temalt arvet.
Hing kannatab tehtud tegude pärast valudes.
Kellele te pärast helistate: "Kallis, kallis." ||3||
Kui otsite püha tuge,
miljonid ja miljonid teie patud kustutatakse täielikult.
Ütleb Ravi Daas, kes laulab Naami, Issanda nime,
ei tegele sotsiaalse klassi, sünni ja uuestisünniga. ||4||1||
Basant, Kabeer Jee:
Üks universaalne Looja Jumal. Tõelise guru armu poolt:
Sa kõnnid nagu lehm.
Teie saba karvad on läikivad ja läikivad. ||1||
Vaadake ringi ja sööge siin majas kõike.
Kuid ärge minge ühegi teise juurde. ||1||Paus||
Lakud jahvatusnõu ja sööd jahu.
Kuhu sa köögikaltsud viinud oled? ||2||
Su pilk on suunatud kapis olevale korvile.
Ettevaatust – kepp võib sulle tagant sisse lüüa. ||3||
Kabeer ütleb, et olete oma naudingutega liialdanud.
Ettevaatust – keegi võib sulle telliskiviga pihta visata. ||4||1||