Kui kuldehted tükiks sulatatakse, siis öeldakse, et need on ikka kuldsed. ||3||
Jumalik Valgus on mind valgustanud ja ma olen täidetud taevase rahu ja hiilgusega; minu sees kõlab Issanda Bani löömata meloodia.
Ütleb Nanak, ma olen ehitanud oma igavese kodu; Guru on selle minu jaoks ehitanud. ||4||5||
Dhanaasaree, viies mehl:
Suurte kuningate ja mõisnike suurimate soove ei saa rahuldada.
Nad jäävad Mayasse haaratuna, joovastus oma rikkuse naudingutest; nende silmad ei näe üldse midagi muud. ||1||
Keegi pole kunagi leidnud rahuldust patus ja rikutuses.
Leeki ei rahulda rohkem kütust; kuidas saab olla rahul ilma Issandata? ||Paus||
Päevast päeva sööb ta oma eineid paljude erinevate toiduainetega, kuid nälga ei kustutata.
Ta jookseb ringi nagu koer ja otsib neljas suunas. ||2||
Ihakas, kidur mees ihkab paljusid naisi ja ei lakka kunagi teiste kodudesse piilumast.
Päevast päeva rikub ta ikka ja jälle abielu ning kahetseb siis oma tegusid; ta raiskab viletsuses ja ahnuses. ||3||
Issanda Nimi Har, Har on võrreldamatu ja hindamatu; see on ambrosiaalse nektari aare.
Pühad elavad rahus, tasakaalus ja õndsuses; Oo Nanak, Guru kaudu on see teada. ||4||6||
Dhanaasaree, viies mehl:
Midagi, mida see surelik olend jookseb, ei saa sellega võrrelda.
Tema üksi tuleb seda saama, keda Guru õnnistab selle ambrosiaalse nektariga. ||1||
Soov süüa, uusi riideid kanda ja kõik muud soovid,
Ärge jääge selle inimese mõtetesse, kes õpivad tundma Ainsa Issanda peent olemust. ||Paus||
Vaim ja keha puhkevad külluses õitsele, kui inimene saab kasvõi tilga seda nektarit.
Ma ei saa väljendada Tema au; Ma ei suuda kirjeldada Tema väärtust. ||2||
Me ei saa kohtuda Issandaga oma jõududega ega ka teenimise kaudu; Ta tuleb ja kohtub meiega spontaanselt.
See, keda on õnnistatud minu Issanda Õpetaja Armu poolt, praktiseerib Guru Mantra õpetusi. ||3||
Ta on tasaste vastu armuline, alati lahke ja kaastundlik; Ta hellitab ja kasvatab kõiki olendeid.
Issand on Nanakiga läbi ja lõhki segunenud; Ta peab teda kalliks, nagu ema oma last. ||4||7||
Dhanaasaree, viies mehl:
Olen ohver oma Gurule, kes on minu sisse istutanud Issanda nime Har, Har.
Kõnnumaa täielikus pimeduses näitas Ta mulle sirget teed. ||1||
Universumi isand, maailma hellitaja, ta on minu hingeõhk.
Siin ja edaspidi hoolitseb ta minu eest kõige eest. ||1||Paus||
Teda meenutades olen leidnud kõik aarded, austuse, ülevuse ja täiusliku au.
Tema Nime meeles pidades kustutatakse miljonid patud; kõik Tema pühendunud igatsevad Tema jalgade tolmu järele. ||2||
Kui keegi soovib kõigi oma lootuste ja soovide täitumist, peaks ta teenima üht ülimat aaret.
Ta on Kõrgeim Issand Jumal, lõpmatu Issand ja Meister; Teda meenutades mõtiskledes kantakse üle. ||3||
Olen leidnud Pühade Seltsis täieliku rahu ja vaikuse; minu au on säilinud.
Koguda Issanda rikkust ja maitsta Issanda nimelist toitu – Nanak on selle oma pidusöögiks teinud. ||4||8||