Nähes oma Darshani õnnistatud nägemust, on Nanak õitsele puhkenud; Issand on ta Liitu ühendanud. ||4||5||8||
Soohee, viies mehl:
Igavene ja liikumatu on Jumala ja Guru Linn; Tema Nime lauldes olen leidnud rahu.
Olen saanud oma vaimusoovide viljad; Looja ise kehtestas selle.
Looja ise kehtestas selle. Olen leidnud täieliku rahu; minu lapsed, õed-vennad ja sikhid on kõik õndsuses õitsele puhkenud.
Lauldes Täiusliku Transtsendentse Issanda hiilgavaid kiidusõnu, on minu asjad lahendatud.
Jumal ise on minu Issand ja Meister. Tema ise on minu Päästev Arm; Ta ise on minu isa ja ema.
Nanak ütleb, et ma olen ohver tõelisele gurule, kes on selle koha kaunistanud ja kaunistanud. ||1||
Kodud, häärberid, kauplused ja turud on ilusad, kui Issanda nimi elab.
Pühakud ja pühendunud kummardavad Issanda nime jumaldades ja surmasilmus lõigatakse ära.
Surma silmus on ära lõigatud, mõtiskledes Igavese, Muutumatu Issanda Nime üle, Har, Har.
Kõik on nende jaoks ideaalne ja nad saavad oma vaimusoovide vilja.
Pühad ja sõbrad naudivad rahu ja naudingut; nende valu, kannatused ja kahtlused on hajutatud.
Täiuslik Tõeline Guru on neid kaunistanud Shabadi Sõnaga; Nanak on neile igavesti ohver. ||2||
Meie Issanda ja Meistri kingitus on täiuslik; see suureneb iga päevaga.
Kõigekõrgem Jumal Jumal on teinud mind enda omaks; Tema hiilgav suurus on nii suur!
Ta on algusest peale ja läbi aegade oma pühendunute kaitsja; Jumal on mulle armuliseks saanud.
Kõik olendid ja olendid elavad nüüd rahus; Jumal ise hoiab neid kalliks ja hoolitseb nende eest.
Issanda ja Meistri kiitused on kümnes suunas täielikult läbivad; Ma ei saa väljendada Tema väärtust.
Nanak ütleb, et ma olen ohver tõelisele gurule, kes on selle igavese aluse pannud. ||3||
Seal kuuleb pidevalt Täiusliku Transtsendentse Issanda vaimset tarkust ja meditatsiooni ning Issanda jutlust Har, Har.
Issanda, hirmu Hävitaja, pühendunud mängivad seal lõputult ning löömata jäänud meloodia kõlab ja vibreerib seal.
Löömata jäänud meloodia kõlab ja kõlab ning pühad mõtisklevad tegelikkuse olemuse üle; see diskursus on nende igapäevane rutiin.
Nad kummardavad Issanda Nime ja kogu nende saast pestakse minema; nad vabastavad end kõigist pattudest.
Seal ei ole sündi ega surma, ei tulekut ega minekut ega sisenemist uuesti reinkarnatsiooni emakasse.
Nanak on leidnud Guru, Transtsendentse Issanda; Tema armu läbi täituvad soovid. ||4||6||9||
Soohee, viies mehl:
Issand ise on seisnud pühade asjade lahendamise eest; Ta on tulnud nende ülesandeid täitma.
Maa on ilus ja bassein on ilus; see sisaldab ambrosiaalset vett.
Ambrosiaalne vesi täidab seda ja minu töö on täiesti valmis; kõik mu soovid on täidetud.
Õnnitlusi voolab kõikjalt maailmast; kõik mu kurbused on kõrvaldatud.
Veedad ja puraanad laulavad Täiusliku, muutumatu ja hävimatu ürgse Issanda ülistusi.
Transtsendentne Issand on täitnud oma lubaduse ja kinnitanud oma olemust; Nanak mõtiskleb Naami, Issanda Nime üle. ||1||
Looja on andnud mulle üheksa aaret, rikkust ja vaimseid jõude ning mul ei ole millestki puudust.