Nad võtavad silmuse ja jooksevad ringi; kuid võite olla kindlad, et Jumal hävitab nad. ||10||
Kabeer, sandlipuu on hea, kuigi seda ümbritseb umbrohi.
Need, kes elavad sandlipuu lähedal, muutuvad samasuguseks nagu sandlipuu. ||11||
Kabeer, bambus on uppunud oma egoistlikku uhkust. Keegi ei tohiks niimoodi uppuda.
Bambus elab ka sandlipuu lähedal, kuid see ei võta oma lõhna. ||12||
Kabeer, surelik kaotab maailma nimel oma usu, kuid maailm ei lähe temaga lõpuks kaasa.
Idioot lööb oma käega kirvega oma jalga. ||13||
Kabeer, kuhu iganes ma lähen, näen igal pool imet.
Kuid ilma Ainsa Issanda pühendunuteta on see kõik minu jaoks kõrb. ||14||
Kabeer, pühade eluase on hea; ülekohtuste eluase põleb nagu ahi.
Need mõisad, kus Issanda nime ei laulda, võivad sama hästi maha põleda. ||15||
Kabeer, miks nutta pühaku surma puhul? Ta läheb just oma koju tagasi.
Nuta armetu, uskmatu küüniku pärast, keda müüakse poest poodi. ||16||
Kabeer, uskmatu küünik on nagu küüslaugutükk.
Isegi kui sa seda nurgas istudes sööd, muutub see kõigile ilmseks. ||17||
Kabeer, Maya on võipuder ja hingeõhk on kloppimispulk.
Pühad söövad võid, samal ajal kui maailm joob vadakut. ||18||
Kabeer, Maya on võipuur; hingeõhk voolab nagu jäävesi.
Kes klopib, see sööb võid; teised on lihtsalt kloppimispulgad. ||19||
Kabeer, Maya on varas, kes tungib sisse ja rüüstab poodi.
Ainult Kabeeri ei rüüstata; ta lõikas ta kaheteistkümneks tükiks. ||20||
Kabeer, rahu ei tule siia maailma palju sõpru hankides.
Need, kes hoiavad oma teadvuse keskendunud Ühele Issandale, leiavad igavese rahu. ||21||
Kabeer, maailm kardab surma – see surm täidab mu meele õndsusega.
Ainult surm saavutab täiusliku, ülima õndsuse. ||22||
Issanda aare on kätte saadud, oo Kabeer, kuid ära tee selle sõlme lahti.
Pole turgu, kus seda müüa, ei hindajat, klienti ega hinda. ||23||
Kabeer, ole armunud ainult sellesse, kelle isand on Issand.
Panditid, usuteadlased, kuningad ja mõisnikud – mis kasu on nende jaoks armastusest? ||24||
Kabeer, kui sa oled armunud ühte Issandasse, lahkuvad duaalsus ja võõrandumine.
Teil võivad olla pikad juuksed või võite oma pea kiilaks ajada. ||25||
Kabeer, maailm on ruum täis musta tahma; pime langeb selle lõksu.
Olen ohver neile, kes on sisse visatud ja siiski pääsevad. ||26||
Kabeer, see keha hukkub; salvestage see, kui saate.
Isegi need, kellel on kümneid tuhandeid ja miljoneid, peavad lõpuks lahkuma paljajalu. ||27||
Kabeer, see keha hukkub; asetage see teele.
Liituge pühade seltskonnaga Saadh Sangat või laulge Issanda kuulsusrikast kiitust. ||28||
Kabeer, sureb, sureb, kogu maailm peab surema ja ometi ei tea keegi, kuidas surra.