Issand on mu parim sõber, mu sõber, mu kaaslane. Ma laulan oma suveräänse isandkuninga hiilgavaid kiidusõnu.
Ma ei unusta Teda oma südames isegi hetkekski; Olen kohtunud Täiusliku Guruga. ||1||
Oma halastuses kaitseb Ta oma orja; kõik olendid ja olendid on Tema väes.
See, kes on armastavalt häälestunud Ühele, Täiuslikule Transtsendentsele Issandale, oo Nanak, on vabanenud igasugusest hirmust. ||2||73||96||
Sarang, viies mehl:
See, kelle poolel on Issanda vägi
- kõik tema soovid on täidetud ja valu ei vaeva teda. ||1||Paus||
See alandlik pühendunu on oma Jumala ori, kes kuulab Teda ja elab nii.
Olen teinud pingutusi, et vaadata Tema Darshani õnnistatud nägemust; seda saab ainult hea karma. ||1||
Ainult Guru armu tõttu näen ma oma silmadega Tema nägemust, millega keegi ei saa võrrelda.
Palun õnnista Nanakit selle kingitusega, et ta saaks pühade jalgu pesta ja nii elada. ||2||74||97||
Sarang, viies mehl:
Ma elan, lauldes Issanda aulist kiitust.
Ole mulle armuline, mu armastav universumi Issand, et ma ei unustaks sind kunagi. ||1||Paus||
Minu vaim, keha, rikkus ja kõik on Sinu oma, mu Issand ja Õpetaja; mujal pole minu jaoks üldse.
Nii nagu sina mind hoiad, jään ka mina ellu; Ma söön ja kannan kõike, mida sa mulle annad. ||1||
Ma olen ohver, ohver Saadh Sangatile, Püha Seltsile; Ma ei lange enam kunagi reinkarnatsiooni.
Ori Nanak otsib Sinu varjupaika, Issand; nii nagu Su Tahtele meeldib, juhid teda ka sina. ||2||75||98||
Sarang, viies mehl:
Minu mõistus, Naam on kõige ülevam rahu.
Maya muud asjad on korrumpeerunud. Need pole midagi muud kui tolm. ||1||Paus||
Surelik on langenud majapidamise kiindumuse sügavasse pimedasse auku; see on kohutav, tume põrgu.
Ta rändab erinevates kehastustes, väsinuna; ta eksleb nende vahel ikka ja jälle. ||1||
Oo patuste puhastaja, oo oma pühendunute armastaja, palun vii oma halastus oma tasasele teenijale.
Peopesad kokku surutud, palub Nanak seda õnnistust: Issand, päästa mind Saadh Sangatis, Püha Seltsis. ||2||76||99||
Sarang, viies mehl:
Issanda Auline Sära on levinud kõikjale.
Minu vaimu ja keha kahtlused on kõik kustutatud ja ma vabanen kolmest haigusest. ||1||Paus||
Mu janu on kustutatud ja kõik mu lootused on täitunud; minu mured ja kannatused on möödas.
Liikumatu, igavese ja muutumatu Issanda Jumala kuulsusrikast kiitust lauldes on mu meel, keha ja hing trööstitud ja julgustatud. ||1||
Seksuaalne iha, viha, ahnus, uhkus ja kadedus hävitatakse Saadh Sangatis, Püha Seltsis.
Ta on oma pühendunute armastaja, hirmu hävitaja; Oo Nanak, Ta on meie ema ja isa. ||2||77||100||
Sarang, viies mehl:
Ilma Naamita, Issanda Nimeta, on maailm õnnetu.
Nagu koer, ei rahuldata tema soove kunagi; see klammerdub korruptsiooni tuha külge. ||1||Paus||
Manustades joovastavat uimastit, juhib Jumal ise surelikud eksiteele; nad reinkarneeritakse ikka ja jälle.
Ta ei mõtiskleb Issanda mälestuseks isegi hetkeks ja seetõttu paneb Surma Sõnumitooja ta kannatama. ||1||