Meel muutub puhtaks, kui Tõeline Issand elab sees.
Kui inimene elab Tões, saavad kõik teod tõeks.
Lõplik tegevus on mõtiskleda Shabadi Sõna üle. ||3||
Guru kaudu teostatakse tõelist teenistust.
Kui haruldane on see Gurmukh, kes tunneb ära Naami, Issanda Nime.
Andja, Suur Andja, elab igavesti.
Nanak väljendab armastust Issanda nime vastu. ||4||1||21||
Gauree Gwaarayree, kolmas Mehl:
Neid, kes saavad gurult vaimset tarkust, on väga harvad.
Need, kes saavad Gurult selle mõistmise, muutuvad vastuvõetavaks.
Guru kaudu mõtiskleme intuitiivselt Tõelise üle.
Guru kaudu leitakse Vabanemise Värav. ||1||
Täiusliku hea saatuse kaudu kohtume Guruga.
Tõelised on intuitiivselt haaratud Tõelisest Issandast. ||1||Paus||
Kohtudes Guruga, kustub iha tuli.
Guru kaudu saabub rahu ja vaikus meeltesse.
Guru kaudu saame puhtaks, pühaks ja tõeliseks.
Guru kaudu oleme haaratud Shabadi Sõnast. ||2||
Ilma Guruta ekslevad kõik kahtlustes.
Ilma Nimeta kannatavad nad kohutava valu käes.
Need, kes mõtisklevad Naami üle, saavad Gurmukhiks.
Tõeline au saavutatakse Darshani, tõelise Issanda õnnistatud nägemuse kaudu. ||3||
Miks rääkida millestki muust? Tema üksi on Andja.
Kui Ta annab oma armu, saavutatakse liit Shabadiga.
Kohtudes oma armastatuga, laulan ma tõelise Issanda aulist kiitust.
Oo, Nanak, tõeks saades olen ma haaratud Tõelisest. ||4||2||22||
Gauree Gwaarayree, kolmas Mehl:
Tõsi on see koht, kus vaim saab puhtaks.
Tõsi on see, kes püsib Tões.
Sõna Tõeline Bani on tuntud läbi nelja ajastu.
Tõeline ise on kõik. ||1||
Heade tegude karma kaudu ühinetakse Sat Sangatiga, tõelise kogudusega.
Laulge selles kohas istudes Issanda au. ||1||Paus||
Põletage see keel, mis armastab duaalsust,
mis ei maitse Issanda ülevat olemust ja mis lausub loid sõnu.
Ilma mõistmiseta muutuvad keha ja vaim maitsetuks ja kõhedaks.
Ilma Nimeta lahkuvad õnnetud inimesed valust nuttes. ||2||
See, kelle keel maitseb loomulikult ja intuitiivselt Issanda ülevat olemust,
Guru armu läbi on neeldunud Tõelisest Issandast.
Tõest läbi imbutuna mõtiskleme Guru Shabadi Sõna üle,
ja jooke Ambrosial Nectaris, selle sees olevast laitmatust ojast. ||3||
Naam, Issanda Nimi, on kogutud mõistuse anumasse.
Midagi ei koguta, kui anum on tagurpidi.
Guru Shabadi Sõna kaudu püsib Naam meeles.
Oo Nanak, tõsi on see mõistuse anum, mis januneb Shabadi järele. ||4||3||23||
Gauree Gwaarayree, kolmas Mehl:
Mõni laulab ikka ja jälle, aga nende mõistus ei leia õnne.
Egoismis nad laulavad, aga seda raisatakse asjatult.
Need, kes armastavad Naami, laulge seda laulu.
Nad mõtisklevad Sõna tõelise Bani ja Shabadi üle. ||1||
Nad laulavad ikka ja jälle, kui see tõelisele gurule meeldib.
Nende meel ja keha on kaunistatud ja kaunistatud, häälestatud Naamile, Issanda Nimele. ||1||Paus||
Mõned laulavad ja mõned täidavad pühendunud jumalateenistusi.
Ilma südamelähedase armastuseta Naami ei saada.
Tõeline pühendunud kummardamine koosneb armastusest Guru Shabadi Sõna vastu.
Pühendunud hoiab oma armastatut tugevasti südame küljes. ||2||